HU MNL OL E 156 - a. - Fasc. 153. - No. 021.

Dátum 1671. augusztus 22.
Jelleg

Eredeti. 8 oldal latin nyelvű.

Szöveg

Inventarium – Borcziczky István besztercebányai királyi harmincados, a kamara parancsára, név szerint felsorolt Zólyom megyei, officialisok és korponai városi magisztrátusbeliek jelenlétében leltározza, és a királyi fiskus javára, a kamara kezelésébe lefoglalja Baloghi Gáspárnak, ki hűtlenség bűnébe esett, korponai javait, és e javak Zólyom és Hont megyei tartozékait, az elítélt feleségének két szobát, zselléri jogcímen „inquilinari dumtaxat titulo”, a kamara további intézkedéséig meghagyva. Kelt Korponán, a fenti napon.
Korpona:
A leltározó és hites tanú társai az elítélt korponai lakóházához mennek, s ott szobáról-szobára, illetve helyiségről-helyiségre haladva, végzik munkájukat. – A ház kétszintes, tágas, jól megépített kőház. A kisebbik lakószobában kályha, újonnan üvegezett ablakok, beépített szekrény, egy falióra, festett székek, bőrrel bevont karosszék, valamint egy asztal. – A nagy palotaszobában két új, jó készítésű, üvegezett ablak, egy kályha; egy jó kidolgozású kerevet; faldíszek, továbbá: „quattuor appendicula, aereis clavis ornata…” – Ezután több olyan helyiséget vesz sorra a harmincados, így többek között a konyhát is, amelyekben semmit sem tud leltározni, mert e helyiségek teljesen üresek. Ebből nyilvánvaló, hogy a konfiskálást szenvedő családja igyekezett menteni a menthetőt, még mielőtt a leltározó és konfiskáló kamarai különmegbízott megérkezett volna. – A leltározók utoljára a földszinti helyiségeket hagyják a főépületben. A bejárattól jobbra „ …venimus in fornicem, in quo tria vasa, olere referta, continentes urnas, singulum per 7… Vasa alia vacua, olero infeota No 6” az utóbbiak egyenként 6 urna űrtartalmúak. – Ugyanitt, a földszinten egy másik helyiségben vasborona, lapátok egyik fa, másik vas, egy fürdőkád „Vas balueatorium ligneum, vulgo Wanna”. – Továbbá gabonaméréshez való, egy mérős mérték. – A kapubejárat melletti kis szobában lepecsételt faládák; vasalt ládák; nagy vasmozsarak; pincetokok; 27 kötet könyv; egyszerű nyergek. Ezek az ingóságok azonban, mint azt az elítélt felesége vallotta Révay Dániel feleségének tulajdonát képeik, tartalmukkal együtt. Az ügy kivizsgálásáig a leltározást vezető harmincados az egész szobát lepecsételi. – Egy másik, az előző melletti kis szobában semmi egyebet nem találtak, mint egy sárból épített, festett kemencét és egy egyszerű fehér ágyat. – A városi kőház udvarán „…inuenimis domum, ad instar allody…” E majorház-féle berendezését azonban nem leltározza a harmincados. – A ház mindkét oldalán csűr van építve; az egyikben búza keresztekben, a másikban széna félig rakva vele a csűr. – A gazdasági udvaron láncos, húzós kút. – Itt, a városi háznál hat tehenet találnak, de az elítélt felesége négyről azt vallotta, hogy azokat anyjától hozta, Liptó megyéből, s ő csak tartja őket, tejükért. A harmincados e teheneket meg is hagyja neki, de a másik kettőt, melyekről az asszony is bevallotta, hogy Korponán vásárolták a helyi vásáron, lefoglalja a királyi fiskus javára. – Sertések kisebbek-nagyobbak. – Ugyancsak Korponán van az elítéltnek apáiról maradt, de őt magát csak 1/7 részben megillető régi háza is; ámde ezt a kétszintes egykori lakóházat ma már nem használják lakásra, romos is, csak a pincéje jó. – A Baloghit megillető részt e házban is konfiskálja a harmincados. Itt említi meg, hogy Baloghinak van még egy hasonlóan romos lakóháza, helyesebben házrésze, mert ez is örökölt Zólyomban is; ezt a házrészt is konfiskálják, itt, az eljárás során, Korponán. – Az első helyen leltározott korponai városi kőháznak a korponai határbeli tartozéka három kert; az egyikbe Balogh kendert szokott rendszerint vettetni. – Van még egy negyedik darab kert is, de az teljesen elvadult, a jelenlevő polgárok sem emlékeznek reá mikor volt utoljára művelés alá fogva. A harmincados mind a négy kertet konfiskálja. – A városhoz tartozó szőlőhegyen három szőlőt konfiskálnak, melyek szintén a városi kőház tartozékai. E szőlők közül az egyik új telepítésű, másodéves szőlő, egyet pedig zálogjogon bírt Baloghi. A harmincados e szőlőknek neveit is megadja, területüket is; ámde a kapások fogalmát nem a szokásos „fossores” főnévvel fejezi ki, hanem az „operarii”-val: „vineam… ad operarios circiter 15 sese extedentem.” – Allodiális szántóföldek több darabban, a határrész, a dűlő vagy éppen a földdarab nevével és területével; a területet „aratrum”-ban megadva. Ez az aratrum azonban nem azonos a középkori „ekealja”val. Lásd erre vonatkozóan a Balogh possessiónál idézett adatot, lenteb. Valamennyi a korponai határ különbőző részein. Külön az őszi, külön a tavaszi alá szántani szokott darabok. – Allodiális rét, szintén a korponai határban területe kaszásokban, de itt sem a szokásos „falcastrum” v. „falcatores” szavakat használja a leltározó, hanem a „messores” szót. – Eddig a korponai és a Korpona határában levő Baloghi-javak jegyzéke, és a konfiskálásukról készült beszámoló; most áttér a harmincados és a vele együtt dolgozó bizottság annak a három Hont megyei falunak inventálására és konfiskálására, amely falvakban Baloghinak jobbágyai voltak, illetve vannak. Mindhárom faluban a szokásos módon összehívják a jobbágyokat a harmincados s a bizottság tagjai, megesketik őket, hogy az igazat fogják vallani, s ezek után veszik fel az adatokat.
Balogh:
Lakott jobbágysessiók. – A jobbágyok névjegyzéke, valamint sessióik nagyságrendje, 1/4-től 1 egész sessióig. – Viszont a leltározó megjegyzi a tizenkét telkes jobbággyal kapcsolatban: „Ex his praenotatis jobbagionibus vix medietas habet jumenta.” – Deserta sessiók. –(Egyébként Baloghi a lakott sessiókat zálogbirtokként bírja. – De vannak itt curialis szántóföldek is. E szántók a korponai, curia nobilitaris jogállású házhoz tartoznak. Ezeket a curialis szántóföldeket darabszám, név- vagy dűlőnév, valamint területük nagysága szerint is számba veszi a leltározó harmincados. Arra, hogy az „aratrum”, mint területmérték, itt nem azonos a középkori „ekealja”-val, a nyolc tétel kettőjéből példát idézek, mert itt, eltérően az előző, fentebbi adatoktól,a leltározó holdakban és „aratrum”-ban is megadja az egyes szántóterület-darabok nagyságát: „1. Gyno Ritm vocata 9 Jugera, cupientes aratra 9. – 2. Nagy utt felet vocata – 6. Jugera, capientes aratra 6.” A továbbiakban is ahány hold, annyi aratrum. – A fenti curialis szántóföldeken termett búza keresztekben. – De vannak e curialis szántók között olyanok is, amelyeket jobbágyok művelnek, megadva utánuk a termés tizedét, „secundum morem, ibi consuetum”. – A jobbágyok szolgáltatásairól egyébként a leltározó nem közöl adatokat. – Lakott jobbágysessiók. Fél- és negyedtelkes jobbágyok. – Egy curialis szőlő (ez is a Korpona-i, curia nobilitaris jogállású curiához tartozik; területe kapásokban). – A deserta szántókat itt is a termés tizedéért művelik a jobbágyok.
Hruso:
Lakott jobbágysessiók. – Adatok róluk, mint az előző két falunál, de itt a harmincados marginálisan feltünteti azt is, hogy melyik jobbágynak van igásállata, melyiknek nincs. Akinek van, annál az igásállatok darabszámát is feltünteti. Általában 1–2 pár ökre van annak, akinek igásállata van. – Curialis szőlők, közülük kettő „desertae et male excultae” egy további darab, mely „bene culta”; ennek nagyságát is megadja kapásokban, egy további darab pedig ismét „deserta et male culta”. – E falu határában nincsenek curialis szántók, „verum ex proprs suis Coloni Domino suo Nonam pendunt.” – Curialis rétek két darabban; területük kaszásokban. – A jobbágyok a fenti falvakban egyöntetűen azt vallották, hogy többségükben nem a konfiskálást szenvedő Balogi Gáspár, hanem annak édes fivérei tulajdonában vannak, de az is igaz, hogy kizárólag Balogi Gáspárnak szolgáltak eleddig. Hogy milyen jogon használja a fivéreivel közös egész vagyont, illetve miért használta eddig, Balogi Gáspár, arra már nem tudtak felvilágosítással szolgálni a leltározó és konfiskáló harmincados által gondosan kihallgatott jobbágyok.
Konfiskált Baloghi-javak.
(Zólyom, Hont m.): Carpona civitas – Balogh – Drene – Hruso

Tartalomgazda