ÖStA HKA Gedenkbücher Die österreichische Reihe. 65. kötet fol. 152.

Reference code ÖStA HKA Gedenkbücher Die österreichische Reihe. 65. kötet fol. 152.
Database Viennese inventory
Type GEDENKBÜCHER, ÖSTERREICHISCHE REIHE
Date of Creation 1549.12.25.
Description Bestellung Erasmus Guet lipcsei várnagynak (Purgkgraven auf Lypsch). Guet-ra bízza a lipcsei várnagyságot. "Von allen renten, Zinsen gülten, güettern, Rechtn, gerechtigkaiten in und zugehörungen nichts ausgenomen" Minden olyan rendes vagy rendkívüli jövedelmet, ami az uradalomból származik, és amely régi vagy új jogon az urbáriumban szerepel, rábízza, azon túl senkitől nem szedhet külön adót. Az uralkodónak illetve Christoph Konritz-nak. a besztercebányai rézvállalat igazgatójának mindig engedelmességgel tartozik. "Darzue soll gemelter Erasmus Guet unns unnd an unser Stat unnsern Niederösterreichischn Camer Räth, unnd unserm Rat unnd getreuer lieben lieben Christophen von Khüenritz unnser verwalter des Khupverhandels im Newsol gehorsam unnd gwertig sein." Az uralkodót, vagy azt, akit Konritz mindenkor odarendel, mindig köteles a várba engedni. Az uralkodó tudta nélkül nem szabad az ellenséggel ellenségeskedést szítania illetve egyezkednie. ("Er sol auch on unsern wissen und willen, und on sondern Bevelch, aus solichem schloss khainen Krieg anfahen oder sich mit unsern Veintn wo wir die zuzeitten haben wurden vertragen noch ainichen fridlichen annstannd oder täding annehmen.") Nem hagyhat a birtokból semmit sem elidegeníteni stb. ("Dieselben weder behausen noch beherbergen durch sich selbst oder andere offentlich oder hainblich khain fürschub, hilff beystand noch fürderung thuen und von den öbrigkeiten, gerechtigkeiten zuegehörungen durch was schein und weg das beschehen möcht, nicht entziehen, eingriff oder irrung thuen lassen. Dasselbeig selber auch nit thuen, darob vesstiglich handhaben, unsern nutz und frumen fürdern schaden warnen und wenden.") Probléma esetén forduljon az uralkodóhoz, a AAuK-hoz, vagy a besztercebányai rézválallat igazagtójához. ("Unnd wo was bschwerlichs fürfiel an unns, gedachte unnser Niederösterreichische Camer oder unnsern verwalter in Neuensol gelangen lassen und ferrer bschaid darauf so es anderst die bitt erleiden mag erwarten demselben nachkumen und geleben.") Amennyire csak képes rá akadályozza meg, hogy az uradalomtól bárki is elvegyen bármilen jövedelmet, jogot. Ezért a várban és a váron kívül, az ellenség ellen, amikor azt a szükség megkívánja az uralkodó költségén jelenjen meg. Amikor azt az uralkodó megparancsolja, azonnal adja át a várat annak, akinek azt előírták, minden tartozékával, urbáriumával, jegyzékeivel, levelezésével, hadfelszereléseivel (puchsen, kugeln, pulver, pley, weer und aller sonst munition) élelmével, az inventárium szerinti felszerelésekkel együtt. Ha azonban ő akar távozni, akkor azt időben köteles jelezni és az elszámolásainak bemutatása és jóváhagyása után távozhat. A várnagynak átadják a várhoz tartozó majorságot is, minden robotjával és minden hasznával, amit ő a majorságra fordíthat. A várnagyi tisztsége viselésének idejére számára évi 200 mFt fizetést engedélyeznek. 3 lovat a meghatározott élelemmel tarthat, szögek és vasak (Nagel und Eysen) készítésére 2 mázsa vasat kap évente. A besztercebányai (aus unnsern Camerhof in Neusol) hetente fél hordó "Proschokhy" sört, az uradalom jobbágyaitól, ahogyan azt az urbárium is tartalmazza kalácsot, sajtot és marhát ("Kholatschn und Khäss, auch Viech") kaphat saját szükségleteire péntekenként szombatonként és más ünnepnapokkor. Köteles egy ellenőrt ("Gegenschreiber") is tartani, akinek évi 24 mFt a fizetése, és heti 75 pfeniget kap ellátására. Melchiornak, aki ott egy régi szolga, és aki a lövegekhez ért 40 mFt fizetés és élelmezés jár ("zu dem Gschtz khan das Er auch mit dem thorsech, und dabei neben anderenwart für besoldung, cosst und underhaltun") 40 mFt. "Ainem Starsi der obrist bei den thor ist wochenlich für besoldung" stb. 75 kr. fizetés. 3 trabantnak egyenként heti 60 kr, három őrnek, heti ötven, egy vámosnak heti 75 kr, fentiek mind magyar forintban értendők. Egy erdőőrnek, aki a vlach pásztorok ellen védi az erdőt 13 Ft 20 den fizetség jár. ("Ainem Starsy so auf die Walachen zuverhüettung verwüestung der Wald sein vleissig aufsehen haben, unnd sich in annder weeg bey dem haus brauchen lassen soll, ain jar lang zu besoldung.") "Item ainem worschkhi so lannge zeit bey dem haus gedient" heti 25 kr. A mondott Gueth és szolgái, fizetésüket 1549 szept 1-től vehetik fel.

Content provider