DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Családi levéltárak (P szekcióból) • Wesselényi család (Q 288) • 105517

DL-DF 105517
Date 1480-10-23
Issuer of charter BÁTORI ISTVÁN ORSZÁGBÍRÓ
The old reference of the records Q 288
DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Családi levéltárak (P szekcióból) • Wesselényi család (Q 288)
Survival form Átírás 1481
Abstract Bathor-i István comes országbíró comiti vel vicecomiti et iudicibus nobilium comitatus Byhariensis. Jelentették előtte Kemer-i Raphaelnek a nevében, hogy Szent Kereszt felmagasztaltatásának ünnepe körül Nagy Bálint, a váradi káptalannak Harsan nevü birtokán alkalmazott officialisa, a nevezett káptalannak a megbízásából, magához vévén Blasio Kereky, Gregorio Dionisii, Benedicto Warga, Demetrio Galerth, Valeantino Zalay, Martino Warga, Barnaba Magno, Blasio Fabiany, Gregorio similiter Fabien, Ladislao Keresztesy, Luca Aczel, Benedicto Ferentsyk, Ladislao Molnár, Gregorio Similiter Molnar, Martino Konde, Stephano Fodor, Petro Besnyew, Osvaldo Zenthmyklosy, Thoma .... altero ... thos, Simone Wassardy, Dionisio Bechewe, Sebastiano similiter Bechews, Barnaba Bakws, Benedicto Mehesy, Michaele Warga, Petro Molnár, Thoma carpentario, Matheo Both, Petro Kezy, Jacobo Thornos, Paulo Kenez, Nicolao Zewke, Clemente Zabo, Georgio Angyal, Stephano Sarady, Johanne Rosos, Balsio Laurtentii, Georgio, Johanne et Andrea Nemes, Gregorio Zabo, Santha similiter Zabo, Stephano Petherdy, Paulo Marton, Benedicto Both, Alberto Byro, Paulo Demyen, Martino Palfy, Michaele Sos et Matheo Somogy a káptalannak Pysky, Harsan, Voyth, Rewys és Thamasy biharmegyei birtokain élő jobbágyait, ezekkel és sok más emberrel kiszállt az exponensnek a biharmegyei Petherd nevü birtokára, ahol rátörtek az exponens ottani három jobbágyának: Vincének, Gergelynek és Tamásnak a házaira, ahol az ajtókat feltörték és a jobbágyoknak ott talált minden vagyontárgyát elvitték, a jobbágyokat karddal üldözték, még az asszonyokat is bántalmazták, azonkívül a mezőn talált összes állatokat elhajtották és csak egyeseket adtak vissza belőlük. Azért az országbíró meghagyja címzetteknek, küldjenek ki maguk közül egyet vagy kettőt, hogy megtudják a valót, amit azután a királynak jelentsék. Datum Bude, feria secunda prox. p. f. undecim milium virgirum /okt. 23./ anno Domini 1480. Eredeti, papir. Több részre szakadva. Zárlatán 4 pecsét nyoma.

Content provider