HU MNL OL E 156 - a. - Fasc. 159. - No. 011.

Dátum 1756. július 7.
Jelleg

12 oldal magyar nyelvű, pecsétekkel és aláírásokkal ellátott eredeti

Szöveg

Conscriptio proventuum Jövedelemkimutatás
„Consignationes proventuum ex Bonis Bileianis ac aliis ad eadem pertinentibus obtentorum…” címmel készült Bessenyei András provisorsága idején.
Conscriptio „Consignatiories proventuum ex Bonis Bilkeianis” címmel, amelyet az uradalom és a vármegye kiküldöttje a helyszínen készített
Bilke:
Javítani és pótolni valók a gazdaságban: a filagória falai beomlottak – a halastó szájánál a vízbeömlést földomlás tömte el – a serfőző használhatatlan – a csűr fedetlen – mért illetve várható termények: konyhakertben fokhagyma, 25 szál murokrépa „circ két fazékra való” – A kúria melletti kaszáló kertek szénahozama csekély, kerítés hiányában a sertések feltúrták a kaszálókat. – árendába adott kaszálók szénahozama és árendája – pl. 9 szekér szénát hozó rét árendája 13 máriás – a kúriához tartozó szántók veteményei búza, rozs, zab, tengeri – árendába adott szántók veteményei és árendája – Az árendát általában máriásokban jelölik meg, egy helyen fizetnek német forinttal. – A szántókról helyenként az összeírás minőségi véleményt is ad pl. „jó tengeri füld” vagy „jó ez a föld, tengeri alá való” vetetlen szántók pl. „..zab alá s a Curia után való tizenöt darabból álló vetetlen föld”. – A bilkei jobbágyok szolgáltatásai és restantiái az 1755. évre: készpénz taxa ,tyúk paszuly „icze” mértékkel. – Megjegyzések a restantiáknál: „Magyar Lőrinc majoros volt, nem fizetett” – egy másik molnár volt, egy harmadik kocsmáros volt és ezért kapott mentességet. – Egyesek terményekkel váltják meg készpénz taxájukat, mások szolgálatokkal, pl. borárulással.
Vannak, akik külön megegyezés szerint adóznak:
Szajkófalva:
Karasia Pál a telekért négy máriást fizet, „és ennek felette akár egy Máriást, akár egy Bárányt szoktak adni”
Ilosva:
Marenius Péter egy hordó bort árult ki, „melynek az ára 10 vonás forintokra és 20 polturara exurgált…”
Lopusna:
Paszovics András adott egy Máriást és egy császármadarat, Popovics György pedig egy császármadarat és egy zsákot.
Szolyma:
Sekita Lukács négy máriással, egy császármadárral és egy zsákkal szolgál.
Sztrihalyna:
A készpénz mellett még „Harisnyának való Szőr Posztó” (nadrágnak való szűrposztót) is szerepel a szolgáltatások között.
Rakolcz:
„Bessenyei udvarbíró Uram a Rákolczi Arendást Mihalyovics Mendelt (Valószínűleg Vendel helyett) az Arenda Házból télnek idején hajtván kéntelenittetett eő Kegyelmének négy rhénes Forintokat adni és Tavaszig az Házban lakni. Ezen okon az Arenda pusztán áll mostan, az Arendás el hagyván az Arendát.”
Bilkei-javak.
(Bereg m.): Bilke – Mistrice – Lukova – Szajkófalva – Rakocz – Iloncza – Ilosva – Dobroka – Róka Mező – Ricska – Bukovecsi – Uj Hollyatin – Lopusna – Nova Szellicza – Szolyma – Ripinnye – Eökörmeő – Sztrihalynya – Lozánszka – Kirva

Tartalomgazda