HU MNL OL E 156 - a. - Fasc. 153. - No. 067.

Dátum 1692 után
Jelleg

Egykorú kamarai feljegyzés. Két, tartalmában azonos példány, 2 oldal latin eredeti. + 1 másolat.

Szöveg

Extractus aestimatióból – Kamarai kivonatos jegyzék azokról a jogsérelmekről, melyeket gr. Rueber Ferdinánd nyújtott be a kamarához azzal kapcsolatban, hogy Késmárk városának a felsőbírói dikasztériumok visszaítéltek jelentős részt abból a vagyonállagból, amelyet, mint volt Thököly-vagyont gr. Rueber adományképpen megkapott a királytól, de amelynek sok tételéről Késmárk városának magisztrátusa bebizonyította saját tulajdonjogát. Az ügy közvetlen előzményeit lásd az UC 153 : 46 jelzetű iratról készült kivonatban. Ez az aestimatiós extractus nincs datálva, de az UC 153 : 46-ból következően nem sokkal 1692 után keletkezhetett.
Késmárk:
A gróf panaszában azokat a tételeket sorolja fel, amelyeknek becsértékét a visszajuttatásnál alacsonyan állapította meg a kamara, így miután a Rueber grófnak jutó kártérítés alapja ez az aestimatio volt, a grófot, mint állítja s mint megkísérli számadatokkal is igazolni, csaknem 100%-os károsodás érte. – Ezek a javak egyébként mind a késmárki vár tartozékainak szerepeltek a Rueber grófnak szóló donációban s így Thököly-vagyonként; a város azonban bebizonyította, nem Thököly-javak voltak, hanem a városéi. – A gróf az alábbi tételeknél sérelmezi a becsérték megállapítását: 1) A Szalóki-allódium. 2) Egy serfőzőház ebben az allódiumban. 3) Egy malom, ugyanitt. 4) Egy halastó, ugyanitt. 5) Egy libertinus ugyanitt. 6) 20 zsellér ugyanitt. 7) Két malom, Késmárkon. 8) A késmárki beszállóvendéglő. 9) A városfalakon belüli, s közvetlenül alatta levő zsellérkunyhók. 10) A városfalakon kívüli 24 ház. 11) A vár alatti halastó. 12) A Langewaldt és a Thiergarten nevű bokorerdők. 13) Az úgynevezett „Fehér víz”, amely a leghalbővebb a várbirtok összes halászóvizei között. 14) A késmárki allódium erdeinek harmadrésze. – Utána két igen érdekes jogsérelmet említ fel a gróf, mindkettő a késmárki polgárok ügyességére jellemző a javak visszaperlésében: „Et licet etiam mille oves promitteret civitas intertenere, non potest Dominus Arcis (jelen esetben a donatus Rueber gróf) ultra 100 intertenere, quia perdita Allodiatura Szalokiensi, et stramen, et foenum pecunia emi deberet.” – Ez az egyik; a másik mintegy summázása a gróf sérelmeinek: „Denique pro toto dominio non multum daret quis, si his commodiatibus privaretur.”
Késmárk városának visszaítélt javak.
(Szepes m.): Késmárk arx

Tartalomgazda