HU MNL OL E 156 - a. - Fasc. 122. - No. 042 / a.

Dátum 1758. május 3.
Jelleg

copia

Szöveg

Designatio proventuum
Spanatus primus:
Pap-Mező:
A forintérték az egész iratban végig a lap jobb oldalán, külön rovatban került feltüntetésre, s minden oldal végén, továbbá falvanként is összesítette az összeíró. – Az összes sessió után közösen fizettetett taxa. – becsértéke – a hetente végzendő igásrobot (3 nap ekével vagy szekérrel) – becsértéke egyenként és összesen is megadva, továbbá a gyalogrobot becsértéke, az erre kötelesek számával – munera, fejőstehenek után beszolgáltatandó vaj fejenkénti és összesített mennyisége, becsértéke – nona: mindenfajta kilencedjövedelem összesített becsértéke. – Pázsit-disznók után fizetett adók. – becsértéke – méhkas-megváltás – összege. – Kender-kilenced fejében adandó zsákadó becsértéke. – A földesúri malom évi jövedelme.
Az ispánság területén lévő további helységek után várható jövedelmek és haszonvételek fentiekkel mindenben megegyeznek. – Notandum: a papmezői ispánság területén lévő educillumok tiszta évi jövedelme – a fentiekben megadott robotkötelezettségen kívül még bizonyos urbáriális, meghatározott mennyiségű (110 öl) fa elszállítása címén adminisztrált összeg – földesúri tölgyerdőkből egy évre jutó jövedelemhányad (négyévenkénti makkterméssel számolva) – fűrészmalom jövedelme – égetőfazekak (ahenae) után várható jövedelem – paraszti malmok után az uradalomnak fizetett évi adóösszeg – a rétek (in Alpibus Prie habitis) után fizetett adóösszeg.
A második ispánság területén lévő valamennyi helység jövedelmeinek és haszonvételeinek felsorolását l. Pap-Mező.
Notandum: educillum tiszta jövedelme – faelszállítás címén adminisztrált jövedelem – földesúri tölgyerdők jövedelme – égetőfazekak utáni jövedelem – paraszti malmok adója
Magyar-Cséke:
taxa, robot, munera l. mint Papmezőnél, továbbá a szokásos gabonakilenceden kívül tartoznak még: bárány-, juh- és káposztakilencedet is adni, ennek becsült évi hozama, forint értékben – pázsit-disznó utáni adó, méhkasmegváltás fentiekkel megegyezik, ezenkívül: census fornicis (bolt-bér) – puszta telkek és rétek használata után fizetett összeg – malom, egykor az egyházé volt, az uradalom állíttatta helyre, jövedelméből, mivel egyrészt „sarta tecta Ecclesiae conservari debeant”, másrészt „in fixo” a parochia részére búzát, továbbá kukoricát (köbölben) kell szolgáltatni – az oltár szükségleteire pedig készpénzt kell fizetni – az uradalom számára nem lehet számolni. Ezekkel a terhekkel „ad conservandum et administrandum in emptorem transfertur”. – földesúri rét (kaszálással) évi hozama
A harmadik ispánság területén lévő további helységekből várható jövedelmek mindenben megegyeznek a Magyar-Csékénél felsoroltakkal.
Notandum: educillumok (2) tiszta évi jövedelme, l. Pap-Mező (fűrészmalmok és rétek jövedelme itt hiányzik).
Recapitulatio: Az első, második és harmadik ispánsághoz tartozó helységek felsorolása, a falvankénti jövedelmek feltüntetésével, majd az egyes ispánságok jövedelmének összegzése, végösszesítés.
Summa summarum: Rh. ft. 6 688,,52
Series: az uradalom tisztviselőinek és szolgáinak fizetésére „in parato et deputato” – egy fő katona „cum vestitu, salario et deputato” – fiscalis – fordított összeg Rh. ft. 434,22
Mely összeget fenti összesítésből levonva, a maradék Rh. ft. 6254,29-t tesz ki. Ennek 5 és 6%-kal számított tőkeértéke. – Ehhez még hozzászámítandó: Szitányban egy fűrészmalom, valamint összesen öt educillum, melyek örökjogon történő eladása esetén „peculiariter aestimanda restant”, elzálogosításnál „inventanda et contractui inserenda venient”.
(Levél): Szeplonczay Kristóf inspektor jelentése az Udvari Kamarának. – Mellékelten felterjeszti a kamarához a nagyváradi uradalom új úrbéri utasításának egy példányát. Az utasítás másik példányát – a kilencre pontra vonatkozó jobbágy-vallomások nélkül – Bihar megyéhez terjesztette be, a Helytartótanácshoz való továbbítás végett.
A nagyváradi kamarai uradalom jövedelmei, három éves átlag alapján kiszámítva.
(Bihar m.): Spanatus primus: Pap-Mezeő (Pap-Mező) – Spinus – Vallány (Volány) – Szitány cum Turbulest (Turberest) (Szitány) – Kosgyán cum Padány (Koszgyán) (Padány?) – Hegyes cum Ogyes, Hegyes (Ogyes?) – Kimpány – Lunkásprie (Kunkászprie) – Szilistye (Szelistye) – Albest cum Szitár (Albest/cum Szitár)

Tartalomgazda