HU MNL OL E 156 - a. - Fasc. 122. - No. 037 / a.

Dátum 1766. március 8.
Jelleg

1 eredeti és 1 másodpéldány

Szöveg

Conscriptio
Záhony:
az összeírás táblázatos részének rovatai: jobbágynevek – coloni haereditarii, coloni adveni – sessio nagysága – fiúgyermekek – ökör, ló, tehén, sertés, szántóföldek (kapacitásuk köbölben), kaszálórétek (szénatermésük szekérben) – Oldalanként összesítve. – zsellérnevek (adveni), örökösök, („ad Kereknye, ill. ad Gerény spectans) – fiskális jobbágyok, egy féltelken élnek.
Observandum: allodiatura dominalis, melyhez puszta telkeket csatoltak. Ezeknek két nyomásban művelt szántóföldjei vannak, kapacitásuk köbölben, őszi vetésre. Az összeíró megjegyzi, hogy ezekbe a földekbe „ob sterilitatem” tavasziakat nem szoktak vetni. Ezekhez a pusztatelkekhez tartozó réteket a földesúr számára kaszálják. (Szénatermésük szekérben.) – Rév a Tiszán, ez is a Vécsey-családé. Becsült évi jövedelem összege feltüntetve. A jövedelem fele „ad rippam Zahonyiensem cedens”. – Halászóhely a Tiszán jelenleg nincs, de lehetséges volna létesítése, ha a folyóágat kitisztítanák. A hely a part magassága miatt egyébként is nehezen hozzáférhető. Jelenleg semmi jövedelmet nem jelent. – A Tiszán túl tölgyerdő, mely a salamoni tölgyerdővel határos. A régi Tiszaág veszi körül. Ha makk terem benne, a makkoltatható sertések kb-i száma. Mivel az erdőt a folyó gyakran elönti, a fák kiszáradnak és jórészt terméketlenül maradnak. – A helység a Tisza mellett fekszik, s így gyakran fenyegeti árvíz. A szénát gyakran mocsaras, vizenyős helyekről kell összegyűjteni, s ezért néha „defectum patitur”. – Robot: földesuruknak az egyik héten igás-, másik héten pedig gyalogrobottal tartoznak szolgálni. – Edicullum: a földesúré, a kimérni szokott bor mennyisége hordókban megadva, fejében fizetett összeg feltüntetve. – Gabonakilencedet nem adnak, a királyi dézsmát az elmúlt évben természetben szolgáltatták be. – Makktermés idején a legeltetett sertések után tizedet szoktak adni, ha pedig makk nem terem, pázsitdisznó-adót fizessenek. – Egyéb földesúri haszonvétel nincs, illetve, ha majd a saját szorgalmukból ültetett alma- és szilvafák teremni fognak, majd abból tartoznak beszolgáltatni.
Györöcske:
táblázatos részt l. Záhony. – Observandum: a helység egyébként is szűk határát a Tisza áradáskor gyakran elönti. A falu szomszédai, határai. – Határviták. A bezdédi részről azt állítják, hogy az ő területükből bizonyos földeket elszakítottak – „quod ab ulteriori indignatione pendet”. – A tárkányi térségben tölgyerdő, a makkoltatható sertések számával, azzal a megjegyzéssel, hogy ezt az erdőt is gyakran elönti a Tisza, s ekkor, természetesen, nem lehet benne legeltetni. – Egyéb földesúri jövedelem nincs. Az összeíró megjegyzi, hogy néha bab és különböző gyümölcsök (alma, szilva) „suam necessitatem buslevant”. – A legújabban bevezetett szabályozás szerint a lakosok évi censust kötelesek adni. – A félévi robotmegváltás összege fejenként és összesen is feltüntetve. – Dézsma: sertéstizedet (seu stronga) és méhtizedet tartoznak adni, ugyanúgy, mint a többi uradalmi jobbágyok. – Gabonadézsmát azonban „ob exilitatem terreni” nem adnak. – A hospesek által évente összesen 4 hetet kitevő robotszolgálat, „ob longiorem hinc eorum distantiam”: a királyi sót a hajókról, a tárkányi királyi sóhivatalból a lerakodó helyre átszállítani kötelezettessenek, s ezek az uradalmi kassza számára hasznot hajtsanak. – Az uradalom számára, amikor halbőség van, halászni is tartoznak. Az összeíró megjegyzi, hogy amikor a Tisza vízállása magas, az erdő szélén lévő mocsarakban szintén szoktak halászni, s mint mondják, kiváltképpen csukákat lehet itt fogni.
Salamon:
táblázatos részt l. Záhony. – taxalista névvel – libertatus névvel. A possessio egyébként az ungvári dominium tartozéka, csak egy az utóbbi a Vécsey-családé. – Observandum: a helység szomszédai, határai, égtájak szerint felsorolva. – A helységhez tartozó tölgyerdők a Tisza és a Latorca közötti területen fekszenek. Az erdőkre vonatkozó szokásos adatokkal. – Évi census, egy összegben – Robot: az itt lakó jobbágyok minden második héten tartoznak robotolni, ha eddig megváltják, ennek fejében árendát fizetnek. – Egyéb szolgáltatások: az összeíró megemlíti, hogy amíg a jószág a Gyulay-családé volt, a lakosok a földesúri erdőkből tölgyfakarókat tartoztak a tokaji szőlőkhöz szolgáltatni, s erre a munkára néhány heti robotjukat fordíthatták (4 hét). – Gabonakilencedet és tizedet nem adnak, mivel az amúgy is csak szűkösen lévő földjeikben dohányt és törökbúzát termesztenek. Kenyérgabona-szükségletüket leginkább a Tiszántúlról szokták megszerezni, aratásért, vagy cserében almáért és szilváért. – Az őszi sertésmegváltással (stronga) a többi kamarai helységek jobbágyaihoz hasonlóan tartoznak. – Tavaszi adót nem adnak, mivel juhokat nem tartanak. – Halászóhelyek: egyik, halászásra alkalmas helyük a Holt-Tiszán, a másik pedig a "Morotva" nevű helyen. Ezekből azonban csak abban az esetben lehetne jövedelmet remélni, ha vizüket a beléjük zuhant fáktól és fatörzsektől megtisztítanák. A további területeken, a reteszen túl csak nehezen lehetne halászóhelyeket létesíteni, s halszükségletüket onnan beszerezni.
Ung megyei possessiok. A possessiok részben – „iuris fiscalis” és mint ilyenek, az ungvári dominiumhoz tartoznak -, részben pedig jelenleg a Vécsey-család bírja őket:
(Ung m.): Záhony (1/2 telkes jobbágy a fiscusé, egyébként Vécsey-jószág) – Györöcske (az ungvári domonium tartozéka) – Salamon (egy sessiót kivéve ez is az ungvári dominiumhoz tartozik)

Tartalomgazda