HU MNL OL E 156 - a. - Fasc. 122. - No. 007.

Dátum 1671. május 10.
Szöveg

Memoriale
Közelebbről meg nem határozott kobzási urbarium Banóczy Mihály aláírásával..
Tarnóc:
Két fából épített udvarház. – A hozzátartozó curiális szántóterület vetőköbölben. – A földesúri őszi (búza + rozs), valamint tavaszi (árpa + zab) vetés köbölben. – „Eőszi-tavaszi vetés ala adtam tizedben holdat No 176”. – Az uradalmi kaszálók száma és hozamuk öl szénában. – 12 egészhelyes pusztatelek, melynek szántói és rétjeit a majorsághoz csatolták. – Az egésztelkes jobbágyok névsora. – Paraszti állatállomány: ökör, tehén, bornyú, sertésmarha. – A félhelyes jobbágyok névsora, állatállománnyal. – A marha nélküli és mesterségükkel szolgáló, valamint a más házánál szolgáló jobbágyok külön felsorolása. – Az egész telek utáni adó: zab-köböl, tyúk, kenyér, ősziből és tavasziból kilenced, pázsit-disznó tized – Földesúri erdő; makkoltatási hozam. – Halastava, malma és vendégfogadója nincs az uradalomnak.
Mád:
Három földesúri „szabad” szőlő, borhozam hordóban.
Szerednye:
Egy földesúri „szabad” szőlő, borhozam hordóban.
Palágy-Komoróc:
Egészhelyes jobbágyok, állatállománnyal, stb.
Homok:
Egészhelyes jobbágyok, állatállománnyal, stb.
Eőr:
Egész- és félhelyes jobbágyok, állatállománnyal, stb. – A palágykomoróci, homoki és őri jobbágyok „semmi adoval nem tartoznak, hanem csak tized disznoval”. – „Szolgalattal pedigh minden napeval. Eokros maga erejewel!”
Szürte:
Udvarház, tartozékokkal. – Földesúri szántóterület („tilalmas szanto föld”), darabszám és vetőköböl szerint. – A földesúri őszi és tavaszi vetés, köbölben: búza, rozs, árpa, zab, lencse, borsó, köles – Földesúri kaszáló, hozama öl szénában. – A félhelyes jobbágyok névsora. – Paraszti állatállomány: ökör, tehén, bornyú, sertésmarha – Puszta-telkek; a hozzátartozó szántó (vetőköböl) és kaszáló (öl széna) területe.
Nagy-Rát:
Pusztatelkek; a hozzátartozó szántókat (vetőköböl) és réteket (öl széna) a földesúr javára hasznosítják. Őszi vetés, stb. – A szürtei jószághoz tartozó jobbágyok adója egész telek után: tyúk, lenmag, kita kender – Őszi és tavaszi vetésből kilenced. – Pázsit-disznó tized. – Földesúri makkos erdő 2000 disznó hízlalására. – A latorczai földesúri rév jövedelmének egynegyede. – Úr dolgában heti négy napot szolgálnak.
Nagy-Rát:
Fél udvarháznyi jószág. – Földesúri szántóföld; az őszi s a tavaszi vetés, köbölben. – Uradalmi kaszáló, öl szénában. – A noymásföldekből az udvarházhoz tartozó szántó (vetőköböl) és kaszáló (öl széna) rész. – Az egészhelyes- és félhelyes jobbágyok névsora. – Paraszti állatállomány: ökör, tehén, tinó, sertésmarha – Pusztahelyek, az ide tartozó két nyomásos szántó és kaszáló-terület. Majorsági földnek használják.
Szürte:
Néhány féltelkes jobbágy, állatállománnyal. – „Puszta nemeshely”, az ide tartozó szántó (vetőköböl) és rét (öl széna) rész. – A nyomásföldekből az udvarházhoz tartozó szántó és rét-rész (vetőköböl és öl széna).
Csap:
Egy félhelyes jobbágy, állatállománnyal. – Földesúri makkos erdő; jövedelem-rész. – A földesúri rév hasznából részesedés. – A jobbágyok adózása, mint az előző jószágokon. – Szolgálattal heti négy napon át tartoznak.
Bona ad curiam Tarnocz.
(Ung m.): Tarnocz – Mád (Zemplén m.) – Szerednye – Palágy-Komorocz – Homok – Eőr – Szürte – Nagy Ráth (néhai Sós György birtoka) – Nagy Ráth – Szürte – Csap

Tartalomgazda