HU MNL OL E 156 - a. - Fasc. 122. - No. 003.

Dátum 1568. május 16.
Szöveg

Inquisitio de situ, qualitate et utilitate oppidi Gömör.
Gömör oppidum:
Az oppidum a Sajó vize mellett, Gömör megyében fekszik. – Birtoktörténetének rövid összefoglalása. Egykor a Bebek-család jószága volt, majd Bebek György hűséges szolgálataiért (a török fogságban többször meglátogatta urát) Saffaryt Péternek, „servitori suo” adományozta, aki azonban ehhez a császári megerősítést nem kapta meg. Az elmúlt években nevezett Saffaryt Péter katonai segítségért a törökhöz „profectus fuisset”. A török hadakat azonban a császáriak Szabadka (Szatmár m.) mellett szétverték. A császári sereg vezére, Swendy Lázár, a táborba visszatérőben az oppidumot Zoltay Istvánnak „pro officiolatu fuit concessum”. Az oppidumot más birtokokba történő beiktatásáig bírja, – mondják. Azonban mindezekről adománylevelet vagy egyéb okmányt bemutatni nem tudott. – Numerus colonorum: bíró, névvel – libertinus, n. n. (egésztelkes) – egésztelkesek, névvel – zsellérek, névvel – külön: Bálint deák, egésztelkes, Fazekas Albert, egésztelkes, Kanthor János, egésztelkes – féltelkesek, névvel, özvegyasszony, névvel, pauper – fenti összeírottak minden rendszer nélkül követik egymást a felsorolásban. – Census: Szent Mihály napi adójuk: egésztelek után ft. 1,20, féltelkesekét félannyi, a zsellérek fizessenek 50 dénárt. – A bíró és az esküdtek semmiféle censust nem adnak. – Egyéb adó: karácsony adója 20 dénár egésztelkenként, féltelkeseké 10 dénár, a zsellérek semmit nem fizetnek. Szent György napi adójuk ugyanennyi. – Sertésmegváltás nincs. – Promontóriumuk van. – Dézsma: régebben mind bortermésük, mind gabonatermésük után tartoztak a kétféle dézsmával (földesuruknak és az esztergomi érseknek), a Bebekek idejétől kezdve azonban a földesúr rendeletére egyszer tizedet, máskor kilencedet kellett adniuk. – Méhtizedet csak a földesúrnak adtak, az érseknek nem tartoztak vele, de minden kas után 2 dénárt fizettek. – Két mezőre osztott szántóföldek tartoznak az oppidum határához „ad dominum”, melyeket Bebek Ferenc „ab eisdem colonis” elragadott és a maga számára használ. A szántóföldek kapacitása köbölben. Fentiek ellenére e földek után „censum ordinarium solvere coguntur”. – Bebek Imre által vásárolt szőlő, előző évi bortermése hordóban. – A Sajó vizén malom, három kerékkel. A malom jövedelmének egyharmada az oppidumé, (a törökök „de eo tributum solvere coguntur”), második harmada a molnáré, harmadik harmada földesuruké. A plébános részére a malom jövedelméből: az egész malom szombati jövedelme, „a tempore vespertino eius diei, usque tempus vespertinum dominicae diei sequentis”. – Földesúri rét, szénatermése szekérben. – Az összeíró megjegyzi, hogy nem minden részben kaszálható. – Puszta telekhez tartozó rétek, vagy amelyeket a telkes jobbágyok elhagytak, a földesúr számára kaszálják őket. – Vám, csekély jövedelemmel. – Erdejük nincs. – Servitia: a Bebek Ferenc által elfoglalt (l. fent) szántóföldeket a város határában megszántani, learatni, beszállítani és kicsépelni tartoznak, „reddita tamen portione trituratorum”. Továbbá a kilencedet és a tizedet „in sua loca” behordani is tartoznak. Egyéb szolgálatuk azelőtt nem volt, most „ad omnia coguntur”. – Educallatio: régebben évente háromszor: Húsvétkor, Karácsonkor és Pünkösdkor, most Bebek Ferenc által „ac modo ad plurima coguntur”. – Bírságok.
(Gömör m.): Gömör oppidum

Tartalomgazda