HU MNL OL E 156 - a. - Fasc. 088. - No. 064.

Dátum 1684. augusztus 6.
Jelleg

Eredeti, magyar. 76 pagina. Saját kezű aláírás és gyűrűspecsét lenyomata + 1 példány másolat. Készítette: Korponay Sándor. 1768. január 11.

Szöveg

„Urbarium”, Inventarium, amelyet Szegedy György készített. Társbirtokosok szerinti összeírás.
Varanno:
Kastély fele, megoszlása, leírása. Egykori lugas, most gyümölcsös. – Puszta halastó. – A kertben elpusztult kőház, régen kertészház vagy fürdőház volt. – Puszta káposztáskert, ha ültetnek, 2 hordóra való terem. – Másik gyümölcsöskert diófákkal, hozama, alma, szilva termése; jégverem. – Aszaló, kerti szőlő, hozama. Szőlők különböző helyeken, hozamuk. Serfőző a városban, a ház jó, de eszközei nem. – Puszta udvar utáni földek 2 nyomásban, befogadóképességük. – Csemernyén puszta allódium. Szántókkal, befogadóképességük. Rétek, szénahozamuk. – Malom két kőre, mivel kevés a vize, csak egy kerékre fordul, az is csak esős időben. – Kastélyhoz tartozó szántók, befogadóképességük. – Elvetett búza, gabona, borsó, lencse, kender, köblök. – Irtás rét, szénahozama. – Birtoktörténeti adatok. – Irtásföldek, befogadóképességük. – Puszta praedium, földesúr számára vetik, de dupla dézsmáért parasztoknak is ki szokták adni, maguk szállítják a majorba a dézsmát. – Jobbágyok névvel, fiak, sógorok neve. – Csak teheneik vannak. – Szőleik, telkük nagysága. – Elhagyott telkek névvel. – Ezekhez szántó és rét nincsen. – Mikor még házak voltak, gyalogszerrel tartoztak szolgálni a lakói. – Mesteremberek mesterséggel szolgálnak, mások a földesúr szőlőjét kapálják. – Census Szent Györgykor és Mihálykor pénz. – Vám, megoszlása. – Malom, ritkán őröl, megoszlása. – Vendégfogadó, pusztán áll. – Földjei is vannak, rétje nincs. – Sokadalmakkor tisztek kocsmákat szoktak csinálni. Szent Mihály adót elengedték érte. Ha valaki Szent Györgytől Mihályig árulta a földesúr borát, fizettek neki hordónként. 10 hordó után gabonát, szénát, kősót, bárányt kapott; Szent Mihálytól Györgyig a városé a kocsma. – Földesúri erdő, bükkös, makkos, de ritkán terem, hízlalható disznók, dézsmán földesúrnak úgy osztoznak, mint a vámon. – Várba tartoznak szekérrel szolgálni, de tovább nem, levélhordással is tartoznak négy mérföldnyire, malomra, gátakra, hidakra dolgozni. Mészárosok egyenként adnak árendába faggyút. Két utca lakói csépelni tartoznak cséplő részből, szőlőt művelni.
Komarocz:
Fa udvarház major házzal, csűrrel, gyümölcsöskerttel, dió, szőlő, alma hozama köblökben. – Szőlője nyitatlan, kapálatlan, hozama, ha megművelnék. Aszaló. – Allódiális szántók 2 nyomásra, befogadóképességük. – Elvetett gabona, köblök. – Puszta telkek földjeibe vetett gabona. – Rétek, szénahozamuk. – Census mellett egész évre közösen 3 tyúkot, ludat adnak. – Heti 3 napot dolgoznak majorba. Dézsmával tartoznak, aki puszta helyet vet, 2 dézsmával. – Sertés- és méhtizedet adnak. – Tölgyes erdő, hízlalható disznók.
Csemernye:
Száraz borral is tartoznak a 3 ünnepre.
Csaklo:
Soltészek kántorpénzt fizetnek, 2 ökörrel tartoznak szolgálni, ahova küldik őket.
Zamuta:
Szent György és Mihály pénzcensus mellett karácsonyra is fizetnek, mikor szükséges, tyúkot, tojást, ludat adnak. Karácsony adójába bárányért, káposztáért fizetnek, kendert, kendermagot, borsót, lencsét adnak, vajat szükség szerint. – Száraz kocsmáért úgy fizetnek, ahogy megalkusznak a tisztekkel. – Soltész 2 lóval tartozik menni ahova küldik. Jobbágyok heti 3 napot szolgálnak.
Sokut:
Előbbi adók mellett, amikor a földesúr jön, a jószágba tyúkkal, lúddal tartoznak a konyhára. – Előbbiek mellett komlót is adnak. Malom, tulajdonmegoszlása. Földesúri rétek, szénahozamuk.
Lomnicza:
Censuson kívül temetésre, keresztelésre és amikor kívántatik adnak tyúkot, tojást, ludat, vajat, mézet.
Szaczur:
Malom 1 kerékre, megoszlása, molnár neve.
Jurkova:
Semmi adót nem fizetnek, csak a földesúr ménesét őrzik. Kenyeret is kapnak érte, ha nem őriznek, marhával két napig járnak egy héten dolgozni. Következő héten csak egy napot.
Szedliczke:
Erdeje nincs, csak tűzre való cserjék.
Koskocz:
Vajdáláskor fizetnek.
Popina:
Vajdáláskor tisztek megalkusznak velük, hogy mennyit fizetnek. – Juh dézsmát is adnak. – Vajdáláskor rékát adnak. – Juhot tartoznak teleltetni, ha nem fizetnek érte. – Erdejük van a jobbágyoknak, de semmi dézsmát nem adnak utána.
Mogyoros:
Udvarház fából. Majorház, béresház. Csűrös kertben régi udvarház, még a Báthoriak építették, de csak falai állnak. – Csűr két fiókra, mellette jégverem. – Nagy gyümölcsöskertek, aszalt szilvahozamuk. – Almáskert, hozama. – Veteményeskert oltványokkal, most nincs rajtuk alma. – Káposztáskert, hozama. – Malom két kerékre, kallóval, deszkametélő karlóval, szép jövedelme lenne, gátja elromlott. – Kúriához tartozó szőlőhegy, kapálatlan, kötözetlen. – Szántók három nyomásra, befogadóképességük, rétek nincsenek, csak kertek. – Erdő, egy része tilalmas, hízlalható disznók. – Elvetett gabona, tatárka, lencse, zab, bab, köles, árpa, kender köblök. – Elhagyott telkek földjeit a földesúr számára szokták elvetni, a maradékot maguknak, dupla dézsmáért. – Régen censusba vajat és mézet is adtak, de mivel elszegényedtek, a tisztek nem vehetik meg rajtuk. – Borjúra, káposztára való pénzzel drabantpénzzel is tartoznak, tizedért fizetnek. – Ha makkoltatnak, tisztekkel szoktak megalkudni, hol egy, hol két tallérban. – Pázsittizedért fizetnek, minden második évben. Jobbágy 3 napot, házas zsellér mindennap tartozik szolgálni; cséplő részből tartoznak csépelni. – Száraz boron kívül soltészeknek is adnak ki bort.
Feketepatak:
Őrpénzt fizetnek, drabontgabonát adnak.
Herman:
Puszta telkek földjeit senki sem műveli, mert soványak. – Soltészek pénzt és károlymadarat adnak. – Bükkös erdő, hízlalható disznók.
Volya:
Bükkös erdő, ahogy a tisztekkel megalkudhatnak, úgy fizetnek makkoltatásért.
Lomna:
Kis tölgyes makkos erdő.
Bacsa:
Bükkerdő. – Nyíres erdő, két hordó nyírvizet tartoznak adni.
Ditricz:
Kis bükkerdő.
Remenye:
Kis bükkerdő.
Tarberg:
Semmi adót nem fizetnek, mert puszta helyre szálltak. 12 évi mentességet kaptak, szolgálat alól is mentesek. Kis erdő, most az is szabad.
Kazimér:
Semmi adóval nem tartoznak, hetességgel szolgálnak, gyalogszerrel járnak úr dolgára fejszével, kaszával. Erdő megoszlása.
Taverna:
Puszta kastély, csak falai állnak. – Allódiális szántók 3 nyomásra, befogadóképességük. Rétek, szénahozamuk. – Malom volt, tatárok tövig felégették. – Vadkertes erdő, tölgy, makkos.
Matyasocz:
Elhagyott telkeket a földesúr számára vetik, idén elvetett köblök. – Rétek, szénahozamuk. – Adóba káposztafejeket is adnak.
Stephanecz:
Mivel puszta falut szálltak meg, 12 évi mentességet kaptak, nem fizetnek.
Valko:
Pap árendát fizet és egy pokrócot ad, vagy 1 tallért. „Popivich” árendát fizet elhagyott telek után.
Trapecz:
Földesúri rétek, szénahozama.
A b) példány 1768-ból való másolat.
Fiskális javak.
(Zemplén m.): Varanno – Komorocz – Csemernye – Csaklo – Zannuto – Sokut – Mernik – David Vagas – Hoszumező – Lomnicza – Szaczur – Zuzkova – Kazimer – Szedliczke – Koskocz – Papina – Mogyoros – Fekete Patak – Hermen – Lomna – Greczin – Bocsos – Ditricz – Stephanocz – Remenye – Csemenye – Cakalo – Rutenica Vola – Tavarna – Valko – Trepecz

Tartalomgazda