HU MNL OL E 156 - a. - Fasc. 087. - No. 057.

Dátum 17. század vége
Jelleg

7 old., magyar nyelvű latin címlappal és betoldásokkal, dátum és hitelesítés nélküli egykorú kamarai másolat.

Szöveg

„Urbarium” bonorum Thököliano-Fiscalium ...”
Valószínűleg a Thököly-birtokoknak a királyi fiskus számára történt konfiskálásakor készült, erre utal pl. a következő szövegrész: „Conscriptio Bonorum Fiscalium in, Com Gömöriensi in Valle Csetnekiensi, quae possidebat (!) Sepct. ac. Magnifica Domina Sophia Thököly ...” Se dátuma, se készítője nincs jelölve, a részletező személy- és helyismeret azt bizonyítja, hogy a helyszínen készült a Thököly-felkelés végén, erre utal szintén a csetneki összeírásban: „Kocsma lehetne continue (állandó), de ezen háborússágos időben (!), mivel tsak bitangban ment volna, suspendaltatott”, dátumát a fentiek alapján véleményeztük.
A csetneki völgyben amely javakat birtokolta spectabilis et magnifica domina Sophia Thököly.
In oppido Csetnek (Gömör m.):
A lakók név szerint elsorolva. Jelezve mindenütt: Fratres, filii, boves, equi, vaccae, iuvenci, porci, oves, caprae, apes, azonkívül jelezve mindegyiknél a sessio és a census annualis. (A többi mind magyarul) – A jobbágyok száma 9 – Ezenkívül itt Csetneken van pusztahelyes ház 4, de se föld, se rét nincsen hozzá. – Az egész sessiotól adnak 1–1 köböl zabot és egy-egy madarat, fél sessiotól ennek a felét, de Bodnár Gyurka semmit sem ad, hanem mesterségével szolgál sernevelőben. – Búza János pedig, mivel nincsen vetése, nem ad zabot, hanem két esztendőben egy madarat. – Item mindenféle munkával tartoznak: majorság földjét szántják, réteket kaszálják és fel is takarják s be is hordják, Völgyben lévő jobbágyokkal együtt. – Ezen csetneki területünkön két nyomás vagyon, akiben most őszi vetés van, 15 darabocskából áll, akiben ment circa 28 köböl. – Tavaszi penigh tíz földecskén volt. – Harmadik mezőn pedig, aki most ugar van, 15 darabocska föld; ezekben is vagyon circa cubulus. 28. – Széna pedig, aki itten csetneki területen és Tapolczán terem, sarnyúval együtt circiter szekér 20. – Vagyon egy major, víz mellett és sernevelő is, serfőzéséhez való eszközökkel együtt. – És a csűr megett komlóskert és kendermagot vetni való kert is. – Csetneki két malomból obveniál búza esztendő által circiter cubuli N-o 12. – Kocsma lehetnek continuo, de ezen háborúságos időben, mivel csak bitangban volna, suspendáltatott. – Makkos erdeje csetnekieknek ollyan nincsen, kiből valami haszna adódnék az uraknak; ha néha tíz esztendőben terem is valami kevés bükkmakk, a városiak reá hajtják sertéseiket, de sem tizedet, sem váltót nem adnak. – Van itten Csetneken vám, és vashámorjuk is, ezek jövedelméről a „Castélyi Biro Urunk” számol el hivatala végén. – Vagyon itten kastély is, de puszta, már alkalmas ideje annak, miolta megh égett és csak egy szegletes bástya ép benne. – Vagyon Tornava nevű puszta praediuma is, Csetnek városához való; és amely városi ember bírja ottan a földet, tizedet fizet utána. – Vagyon valami kevés makktermő erdő is, de ritkán terem makkot, ha terem váltón fogadnak sertéseket és ezen váltó szolgál in communem proventum. – Búza volt, akiről tartozik tiszttartó uram számot adni, cubulus. 21 – Árpa volt cu. 20 – Zab cubulus. 29 – Borsó cubulus. 1/4 – Lencse cubulus. 1 1/2. – Fejőstehén van a majorban N-o 11. – Öreg bika 1 – Harmadévi tinó 4 – Tavalyi tinó 6 – Ezidei pedigh 5 – Vaj icce 17 – Lúd N-o 16 – Tyúk kakassal együtt N-o 15 – Öreg sertés N-o 5 – Malac vagy süldő N-o 9.
In possessione Ochtina (Gömör m.):
A jobbágyok név szerint felsorolva; számuk 7. – Jelezve mindegyiknél, mint Csetneknél. – Ezen jobbágyok dologgal tartoznak és évenként adnak az egész sessiotól 1–1 köböl zabot és 1–1 madarat, és a fél sessiotól fél annyit, tizedet semmiből nem adnak. – Két nyomásuk van. – Makkos erdejük nincsen. – Vám, malom van, de az árendáról a kastély-bíró számol el, valamint a csetneki malomnál és vashámornál azok jövedelméről.
In possessione Nagh Szlabos (Gömör m.):
Jobbágyok név szerint elsorolva; számuk 4. – Zsellér 1, aki eddig még semmit nem fizetett, mert csak most szállt azon puszta házhelyre és házacskát is épített magának. – Ezen jobbágyok mindenben tartoznak számot adni és dolgozni ezen csetneki majorsághoz. – Az egész sessiotól 1–1 köböl zabot adnak és 1–1 madarat, a fél sessiotól ennek a felét. – Két nyomása van. – Makkos erdeje nincsen, sőt tűzre való fát is másutt vesznek. – Amely malom, vashámorok és kocsmák után vámot fizetnek, arról a kastély-bíró számol be.
In possession Csernalehota (Gömör m.):
Jobbágyok név szerint felsorolva; számuk 4. – Zsellér 1 – Ezek is tartoznak dologgal. – Évenként adnak az egész sessiotól 1–1 köböl zabot és 1–1 madarat, a fél sessioból a felét. – Dézsmát tartoznak adni mindenféle vetésből; juhokból is. – Makkos erdejük nincsen. – Malomtól és kocsmától fizetnek in communem proventum.
In possessione Geczel (Gömör m.):
Csak egy jobbágy van rajta. – Ez is dolgozik és évenként fizet 1 fél köböl zabot és ad fél madarat. Tizedet nem fizet. – Makkos erdeje nincsen. – A malom és a kocsma után a közösbe fizetnek.
In possessione Restér (Gömör m.):
Egy jobbágy van rajta, aki mindenben úgy szolgál, mint az előbbi birtoknál lévő. – Zsellér szintén 1 van. – Makkos erdeje nincsen. – A malom és a kocsma után in communem proventum fizetnek
In possessione Markuska (Gömör m.):
Van rajta 2 jobbágy és 2 zsellér. – A jobbágyok mindenben úgy, mint az előtte lévőknél, de tizedet is adnak mindenből. – A zsellérek a taxán kívül semmit nem adnak. – Makkos erdeje nincsen. – Malom és kocsma után fizetnek, mint az előbbiek.
In possesione Hankova (Gömör m.):
Három emberük van Spissák néven. – Ezek a taxán kívül semmit sem adnak és nem is dolgoznak. – Van valami kevés makkos erdejük, de ritkán terem és ha terem, csetneki compossessorok ráhajtják sertéseiket. – Néha váltóra (készpénzért) is fogadnak sertéseket, és a váltót (készpénz jövedelmet) in communem proventum fordítják, éppúgy mint a malom és kocsma utáni összeget.
In possessione Reydova (Gömör m.):
1 jobbágy, aki azelőtt juhászgazda volt, amikor semmit sem fizetett, de most már a többi jobbággyal együtt szolgál és ad évenként 1 köböl zabot és 1 madarat. – Van valami makkos erdejük, de ritkán terem. – Malom, kocsma és hámorok után in communem proventum fizetnek.
In possessione Felső Sajó (Gömör m.):
Van rajta 3 zsellér. – A taxán kívül semmit sem fizetnek, nem is szolgálnak. – Malomtól, kocsmától és hámortól in communem proventum fizetnek.
In oppido Dobsina (Gömör m.):
Jobbágyok név szerint felsorolva. Számuk 11. – Ezek nem járnak dolgozni; taxájuk együttesen 59 frt. – Andak 11 császármadarat és 11 ezer zsindelyszeget. – A malomtól, kocsmától és vashámortól is is in communem proventum fizetnek. – Makkos erdejük nincsen. – Van ott három puszta házhely, de semmi sincs hozzájuk.
In possessione Fekete-patak (Gömör m.):
1 jobbágy és 2 zsellér név szerint. – Van két puszta-házhely, de semmi sincs hozzájuk. – Makkos erdeje nincsen. – A jobbágy munkával és fél köböl zabbal és fél madárral tartozik. – Malom és kocsma után fizetnek; az összeget Castély-bíró uram percipiálja.
Urbarium bonorum Thököliano-Fiscalium in inclito comitatu Gömöriensi exitentium.
In possessione Petermany (Gömör m.):
Egy jobbágy, aki másokkal együtt dologgal és dézsmával tartozik és fizet évenként fél köböl zabot és ad fél madarat. – Van egy zsellér, aki a taxán kívül semmit sem fizet vagy ad. – Makkos erdejük nincsen. – Malomtól és kocsmától a közös jövedelembe fizetnek.
In possessione Gents (Gömör m.):
Van két jobbágy. – Dolgoznak, és ha van vetésük, dézsmával tartoznak, és évenként adnak egy köböl zabot és egy madarat – egyenként. – Makkos erdejük nincsen. – Malomtól és kocsmától a közös jövedelembe fizetnek, „Utas helyen is vadnak sok éri eoket”
In possessione Sebespatak (Gömör m.):
2 jobbágy van rajta. – Dolgoznak, egy köböl zabot adnak és egy madarat. – Ha van vetésük tizedet fizetnek. – Makkos erdejük nincsen. – „Utas helyen vadnak, ezek is nyomorult falu”.
In possessione Ujfalu (Gömör m.):
Egy jobbágy van rajta, van egy pusztahely is, és házhelyecske is, de semmi épület nincs rajtuk. – Egy zsellér – A jobbágy nemrégen szállott meg e helyen: dolgozni nem jár, dézsmát nem fizet, csak egy fél köböl zabot ad és egy fél madarat. – Makkos erdeje nincsen. – A malom után a falu fizet in communem proventum.
In possesione Szálocz (Gömör m.):
Egy jobbágy van rajta, aki sem zabot, sem madarat, sem dézsmát nem ad, dolgozni sem jár, csak éppen a taxát fizeti.
In possessione Királyi (Gömör m.):
Van itt két puszta sessio. Az egyiken megtelepedett egy jövevény, de a ház is majd reá szakad. A másik sessió puszta, aki a földjeit beveti a termés után dézsmát ad. Jövedelem a két sessió után 3 frt.
A végén hozza a helységeket évi censusuk szerint. Ezekből a fontosabbak: Csetnek 23 frt – Ochtina 20 frt – Cserna Lehota 16 frt – Hankova 16 frt – Dobsina 59 frt – A többiek censusa 10 forinton alul.
Az összeírás végén összegezi Brevis Extractus címmel az összeírt birtokokon lakó alattvalókat; állatállományukat – sessiók számát: 22 1/2 és az általuk fizetett évi készpénz census összegét: 202 fl.
Konfiskált Thököly-birtokok és birtokrészek.
(Gömör m.): Csetnek – Tronava – Ochtina
Részbirtok: Nagyszlahos – Csernalehota – Geczel – Markuska – Hankova – Reydova – Felső Sajó – Dobsina – Fekete patak – Petermány – Gents – Sebespatak – Uyfalu – Szálocz – Királyi

Tartalomgazda