HU MNL OL E 156 - a. - Fasc. 065. - No. 029.

Dátum 1672. július 2.
Jelleg

44 old. lat. eredeti. + 1 pld. másolat

Szöveg

„Conscriptio”, melyet Révész Ádám készített. Összeírás: subditusok neve, állataik, postfundualia, úrbéres szolgáltatások, kuriális épületek, allódium.
Conscriptio.
Cselfalva:
nemesi kúria lakosok név szerint – fiúgyermekek kor szerint – állatállomány: ökör, ló, tehén, sertés – sessiok – szántóterület – bevetett terület – vetésterület – desreták – készpénz census nincs, minden egész sessios 4 tyúkot ad – robot: egész sessios heti 4 nap, de aratáskor és kaszáláskor minden nap – földesúri szántók 3 nyomásban – földesúri szántók vetéskapacitása – földesúri rétek szénahozama – vetések: búza, rozs, árpa, zab, tatárka, borsó, lencse
Dukafalva:
termény tizedek aratáskor minden egész sessios 3 aratót állít – kenderfonás – fuvarozás a földesúr számára szüretkor
Demethe:
a csizmadia hat pár csizmával adózik, a fazekas is mesterséggel szolgál – nincs készpénz census – a kastély tojásokat ad ki csirkekeltetésre és felnevelésre, ha megnőnek a csirkék, a földesúri konyhára kell beszolgáltatniok – vámjövedelem megoszlik a Bocskay- és a Szemere-család között – malomjövedelem: kétharmada a földesúré, egyharmad a molnáré, sertéshízlalás – ácsmunkák végzése a földesúri udvarban – földesúri allódium leltára: szántók 3 forgóban – vetések: búza, rozs, árpa, zab, borsó, lencse, tatárka – állatállomány: tehén, borjú, bika sertés liba, tyúk, kacsa
Bertoth:
a malom leírása – kender és kásatörő – malomárenda: termény, sertéshízlalás kásatörőből: árpa, tatárka, köles – ajándékok a földesúrnak: bárány, nyúl, kappan – a nemesi kúria leltárából: vajköpülő edények, kenderkötegek, tejeskamara, gyümölcsös, méhészet, áztatott lenkötegek, termények csépeletlenül: árpa, zab, tatárka, borsó, káposzta hordókban – téli vetések: búza, rozs – szénakészlet (aszalt)szilva Cub. Nr. 2 – lóállomány (fogatos lovak) – census: készpénz+ tyúkszolgáltatás zsellérek készpénzzel váltják meg a szüreti munkát a „12 napos zsellérek” kötelesek „labores more consveto qualescumque praestare” téliekből és árpából meg zabból tized szolgáltatás.
Eperjes:
városi hospitium leltárából: „cistula pro aromate el pipere” – lengereben „ferreum pecten” – „cella vinaria vulgo pincetok” – füstölt húsok – halászhálók – lisztkészlet – szárított répa
Gergellaka:
birtoktörténeti adatok – Eperjes város készpénzért vette meg ezt a birtokot – szántók 3 forgóban – vetések, rétek – a majorságból az állatokat elhajtották, a terményeket elszállították – a felsorolt jobbágyok és zsellérek egy kivételével mind „haereditarius”-ok – a jobbágyok végzik a földesúri földek minden munkáját szántástól az aratásig „quibus absolutis babuerunt aliquod tempus respirii” – szüret idejére fuvarszolgáltatás a Hegyaljára – igásállattal rendelkező zsellérek időnként szántásra kötelesek, egyébként a többiek gyalogrobotot adnak – A név szerint felsorolt örökös jobbágyokat és zselléreket annak idején a régi tulajdonos néhai Gergely Mozes hagyta örökségként „testamentaliter” az eperjesi Xenodochiumra
Mochnia:
a szolgáltatások között tüzifaszolgáltatás – a helysége régen „ad dirutum monasterium Hrapoviense pertinuisse”
Kajata:
Eperjes város polgárai által bérelt földek és kaszálók – malom fűrésszel, kása és kendertörővel
Salgo:
az eperjesi xenodochiumra hagyományozott birtok
Eperjes város felsorolt birtokait a kincstár lefoglalja a város elmaradt adóinak ellenértékeként és addig maradnak kincstári kezelésben, míg a város tartozását a kincstárnál nem rendezi.
Sátoraljaújhely:
földesúri városi kúria kerttel, gazdasági épületekkel – ehhez tartozó szántók, szőlők, rétek
Sárospatak:
földesúri városi kúria gazdasági épületekkel – gyümölcsös és káposztás kert – majorság – borospincék kapacitása – földesúri szántók őszi és tavaszi vetése
Tolcsva:
szőlők helynév szerint – malmok
Vis:
szabadosok saját lovaikon szolgálnak – földesúri allódium állatállományai: pávák, pulykák, kacsák, tyúkok – a juhászat sajt- és gyapjúhozama – elvermelt árpa – téli vetés
Kenézlő:
„domus una libera cum educillo valde utili” – évi jövedelme
Duplin:
évi census: zab, tyúk, liba, vaj, méz, boradó, kendermag, faggyú, viasz – minden gabona terményből kilenced – földesúri allódium kerttel és gazdasági épületekkel
Potoczka:
a szabadosok ill. soltészek a fuvarozási és a trágyahordást készpénzzel váltják meg – a készpénz censust a konyhaszolgáltatásokkal közösen adják az alattvalók – szüretre munkásokat küldenek, vagy készpénzzel váltják meg
Viszlova:
igás robotjukat (2 nap szántás saját ekével és fogattal) készpénzzel is megválthatják
Bertóti-féle, Vér Mihály, Bochkay István javai.
(Sáros m.): Cselfalva – Kükemező – Buczlofalva – Varjufalva – Dukafalva
Bocskai István konfiskált javai:
(Sáros m.): Demethe – Beczfalva – Frics
Berthoty Ádám konfiskált javai:
(Sáros m.): Bertoth – Losanyka – Szent Köröszt – Gergellaka – Sliflaka praedium – Nagyfalu – Mochnia – Kajata – Salgo – Ludika
Baxa István konfiskált javai:
(Ung m.): Ungvár – Csaszlocz – Nagy Gelőcz – Voroczo
(Zemplén m.): Uyhely oppidum – Also Redmecz – Kis Bosra – Sárospatak – Hottyka – Gerczel – Liszka oppidum – Tolcsva
(Szabolcs m.): Visz – Bolsra – Szabolcz – Kenézleő
(Sáros m.): Vágász – Duplin – Potoczka – Voszlava (Viszloava) – Bodolaka

Tartalomgazda