HU MNL OL E 156 - a. - Fasc. 190. - No. 027.

Dátum 1791. január 6.
Jelleg

Eredeti, német nyelvű példány könyvalakban, fólióban. Eredeti paginálás szerint 215 pagina, mellékletekkel. Saját kezű aláírás. Francz Wiesener kamarai erdőmester készítette.

Szöveg

”Conscription und Aestimation”, úrbéres adatokkal, amelyet a ménesi kamarai uradalom helységeiről vettek fel és dolgoztak ki. – Az uradalom fekvése, falvainak felsorolása.
Ménes:
Hegyek lábánál terül el, sík területe kevés van, annál több domb, ezek lapályain a legjobb minőségű bor terem. – Magasabb helyein nagy erdőségek, különböző fákkal, több helység határába esik. – A község kiterjedése, határai, szomszédos falvak. – Jobbágyoké s házas zsellérek száma, házcensus összege. 79 jobbágy, 131 zsellér. – Kastély, kis magaslaton fekszik, jó anyagból épült. Francia tetőformával zsindelyből, a falu felső végén fekszik, a szőlőhegy tövében. – Egyik szárnyán a tiszttartó lakik jelenleg. Részletes leírás. Szobák, helyiségek, építőanyaguk, kályhák, ajtók, ablakok részletezése. – Másik szárnyán a kamarai provizor lakik, a konyha közös a tiszttartóéval. – Az épület közepes állapotban van, jövőbeni adományozás esetén a juttatott is használhatja tiszti lakásnak. – Ugyanitt van a kastély bal oldalán a kasznárlakás is. Jó anyagból épült, zsindelyteteje már rozoga. Két szobából áll, deszkapadlósak. Rossz zöld kályhákkal, távolabb konyha, kamra, ez deszkából épült. Agyaggal kitapasztva, egyúttal pandúrszobának is szolgál. Minden ablakon vasrács. – A ház a jövőben is használható lesz kasznárlakásként. – Ugyanezen a szárnyon a kasznárkvártélyon kívül van még egy szoba. Falépcső vezet fel hozzá, a szoba deszkafallal ketté van osztva, jelenleg a ménesi katolikus káplán lakja. – Ezek alatt két kicsi helyiség, melyek a hivatalnokoknak kamrául szolgálnak. Ez, jelenleg magtárként használt kerti ház. – Az egész értéke mesteremberek (kőműves, ács, lakatos, asztalos, üveges, cserepes) becslése alapján. – A kastély bal szárnyától jobbra egy nemrég leégett épület. Leírása. Kapuja vaspántos. Pálinkafőző üst, kocsiállás, két istálló, mindegyike 12 lóra, állapota, értéke becslés alapján. – Nem messze másik istálló hat lóra, csak szalmával van fedve. Rossz állapotban van, értéke. – Távolabb négy kukoricagóré, oszlopokon állnak, náddal fedettek. Nagyon rossz állapotban vannak. Kapacitásuk, értéke a csatolt becslés alapján. – Az udvar, amelyen az épületek állnak, részben fallal, részben sövénnyel kerített, értékét pontosan nem lehet meghatározni, mert a ménesi térkép hiányozván, a terület pontos nagysága nem tudható. – Ettől az udvartól mintegy száz lépésnyire forráskút, mely a helyoldalban eredően a legegészségesebb vizet adja. – Az épületek alatt két gyümölcsös- és konyhakert, a tisztviselők használatára szolgál, kerítettek. – A hegyoldalban uradalmi présház, jó épület, tavaly azonban leégett. – Északi irányban mintegy 3000 lépésnyi távolságra az épületektől van az uradalmi faraktár, árokkal körülkerítve, hozzávetőleges nagysága. Sövényfalu, nádtetejű uradalmi vincellérház a hegyen. Két szobája van, döngölt földpadlósak, konyhája, bár rossz állapotban lévő épület, a jövőbeni adományozott is használhatja vincellérháznak. – Udvarának nagysága négyszögölben, értéke. – Uradalmi kocsma, helye, együtt van a mészárszékkel. A falu közepén áll, nyers téglából épült, zsindellyel fedett. Két szobából áll, kályhájuk közös, vert föld-padlózattal, konyhából, kamrából és a mészárszék helyiségéből. – Pincéje szilárd anyagból épült, boltozatos, kapacitása. A mészárszékkel közös kis udvar kerített, nagysága. – Elég jó állapotban lévő épület, értéke. – Az 1781-ben végzett összeírás szerint csak két telket vettek fel az urbárium bevezetésekor, ennek megokolása, valamint a telkenként fizetendő kulináriákból befolyó jövedelem, a borjú megváltásával együtt. – A telkek nagyság szerinti megoszlása, jelenlegi száma 11 1/2 egész telek. – Robot szabályozása, igás vagy gyalog robotnapok száma telkenként, pénzértékük egyenként és összegezve. – Hosszúfuvar mennyisége napokban, értékének kiszámítása, összege. – Mivel gally és szárazfából tüzifára való fajzása van a lakosoknak az uradalmi erdőből, úrbéri faszállítással tartoznak, mennyisége, pénzértéke. Robotjövedelmek együttes összegzése. – Jóllehet, a lakosoknak vannak gyümölcsöskertjeik, mind házaiknál, mind szőleikben, nem fizetnek utánuk az uradalomnak, mind a régi urbárium, mind a jelenlegi felmérés tabellái szerint. – Pálinkafőző üstök taxájának évi átlagjövedelme. – Legelő nagysága holdakban. Legeltethető állatok szám. Uradalmi tisztek állatainak legeltetése. – Gabona-kilencedet eddig természetben teljesítettek a lakosok, a tisztviselők hiányosan vezették, a számadásokban a királyi tizeddel együtt szerepel. – Kilenced megállapítása, rectificálása, mennyisége. – Kétszeres, árpa, zab mérőkben, téli és nyári szalma mennyisége, csöves kukorica mérőkben. – Mindezek pénzértéke egyenként, a bárány- és gida-kilencedet, valamint a méh-kilencedet pénzben fizetik, összege. – Megjegyzi, hogy az összeírás szerint a bárány-, gida-kilenced nem volt megállapítható a számadások alapján a természetbeni kilenced darabszám szerint. – Bor-kilenced jövedelme a számadások alapján a helybeli promontóriumból, pénzértéke. A Szent Mártontól újévig kimért bor árát alapul véve. – Kilenced együttes pénzértéke. Megjegyzi, hogy a vidéken semmiféle hegyvám nem szokásos, azért hiányzik itt is a jövedelmeknél. – Továbbá, hogy nem lenne felesleges pontosan tudni a promontóriumon a szőlők nagyságát, hány holdat tesz ki összesen, ez azonban térkép hiányában nem derül ki. – A királyi tizednél tisztázandó kérdés, hogy az évi rendszeres jövedelmek közé bevegyék-e, tekintettel arra, hogy már hosszú évek óta adományozott javakról lévén szó, melyekben a királyi fiscus mindenesetre fenntartja a királyi tizedhez való jogát, a legfelsőbb döntésig azonban csak a rubrikákba írja be a jövedelmi tételeket (részletezése, ez azonos a kilenced jövedelemmel), nem veszi jövedelmi tényezőként számba, ennek megoldási módja. – Kocsmában kimért bor és pálinka mennyisége, jövedelme, uradalmi pálinkafőzőben az allódiális szőlő törkölyét főzik ki, jövedelme. – Boltbér, görög kereskedő fizeti, censusával együtt összege. Mészárszék jövedelme. – Uradalmi szőlő a kastélytól nem messze, 17 és fél holdnyi nagyságú, 1100 négyszögöllel számítva holdanként, hozama 11 évi átlag alapján. Pénzértéke, melyből a tisztek vallomása alapján művelésre fordított összeg még levonandó. – Erdő nagysága holdakban, az erdőhivatal bemondása alapján jelenleg még csak cserjés, tölgyfacsemetékkel, ebben az állapotban nem legeltethető. Rezervátumként kezelik, melynek még csak sok idő múlva lesz hozama. – Vadászatból nincsen semmi jövedelem. A helység jövedelmeinek összegzése.
Újpaulis:
A paulisi szőlőhegy északi végénél fekszik, az Opaulisra vezető út mentén. Ménestől mindössze negyedórányi távolságra. – Jól épített 36 házból álló helység. – Ópaulis keleti részéről egy telket csatoltak hozzá, 39 holdból áll. Kiterjedése, határai, szomszédos falvak. Birtoktörténeti adatok, a helység betelepedése. – Telkek, jobbágyok, házas zsellérek száma. – Házcensus együttes összege. – (A többi szolgáltatás, illetve jövedelem, robot, úrbéri faszállítás, hosszúfuvar megegyezik fentivel.) – Gyümölcskertjeik nincsenek a lakosoknak, jövedelme sem lehet. – Pálinkafőző üstjeik sincsenek, taxájuk sem lehet. – Mint minden újabban telepített helységben, itt is hetedet adnak. – Kétszeres, árpa, zab mérőkben. Téli és nyári szalma. Kukorica helyett fizetnek az Arad megyében szokásos 45 krajcárt holdanként. Együttes pénzértéke. – Kocsma jövedelme, kimért ital mennyisége, pénzértéke.
Ópaulis:
Szintén a szőlőhegy lábánál fekszik, az erdélyi út mentén. Elég nagy helység. – A vidéken az egyik legjobb bort termelik. – Ménestől szűk félórányi távolságra van. – Földterülete részben sík, részben dombos, különösen ahol a szőlők és erdők vannak. – Baraczka praedium felét is használják, valamint Földvárt, melyek egy jó órányira fekszenek a helységtől, továbbá Almaszegh felét. – Mivel földjei kétfelé vannak osztva – amit a melléklet térképről is láthatni -, ez orientálódását is meghatározza. – Kiterjedése, szomszédos falvak, melyektől jól látható határjelek választják el földjeit. Határvillongások nincsenek köztük. – Úrbéri kötelezettségeik a következők: a 190 jobbágy és 27 házas zsellér által fizetett házcensus együttes összege. – Kulináriák jövedelmének alakulása telkenként, együttes összege. – Robot, hosszúfuvar, úrbéri faszállítás szabályozása megegyezik az előbbivel, jövedelmük. – A helység közepén vendégfogadó, 'L'-alakú épület. Téglából épült, némileg már rozoga zsindelytetővel fedve. Az udvar felől téglából kirakott nyitott tornác, nagysága, minden udvarra néző helység ide nyíló ajtajával, ezek: három szoba, részben tégla, részben deszkapadlóval és mennyezettel, rossz kályhákkal, ablakaikon vasrács, éléskamra, konyha, boltozatos pince, kapacitása. – Hátul az udvarban istálló 12 lóra, szintén jó anyagból építve. Némileg rozoga zsindelytetővel. – Téglaoszlopokon nyugvó, hat kocsit befogadó szín, zsindellyel fedve. – Az udvar, melyen az épületek állnak és a konyhakert, részben kerítetlen, részben sövénykerítéses, nagysága mintegy 800 négyszögöl. – Az egésznek értéke mesteremberek becslése alapján. – Tizedszedő-kunyhó (Zehend-Hütte). Szemben épült az előbbi vendégfogadóval, vert földből, náddal fedett. Egy szoba, kamra, konyhából áll és a tizedbor tárolására szolgáló helyiség, ez deszkából épült. Az eddigi pince beomlott. – Az épület renoválásra szorul, tizedbor tárolás miatt szükség van rá. 1320 négyszögöl nagyságú telken épült, értéke mesteremberek becslése alapján. – A lakosoknak gyümölcsöseik vannak, de az úrbéri tabella nem tesz említést, így a jövedelmek közé sem vették fel. – Pálinkafőző üstök évi átlagjövedelme a számadások alapján. – Legelő nagysága holdakban, egyharmad része az újpaulisiaknak legelője. – Gabonaneműekből nyolcadot adnak. Jövedelmének évi átlaga a számadások alapján – a nyomtatórész leszámításával – kétszeres, árpa, zab mérőkben, téli és nyári szalma mennyisége. – Kukorica után nyolcad helyett holdanként fizetnek, jövedelme. – A nyolcad pénzértéke egyenként és összegezve. – Vendégfogadó italmérésének jövedelme. – Mészárszék árendájának összege, az épület nem uradalmi, hanem a helységé. – Öt vízimalom a Maroson, censusuk egyenként és összegezve. – Két bolt, bérük és censusuk együttes jövedelme. – Halászat a Maroson, jövedelme pénzben. – Földesúri föld mindössze egyetlen egy van, egy rét, neve. A lakosok eddig bért fizettek utána, s felosztották egymás között, összege. – Erdeje fiatal tölgyfákból áll. Jelenleg, mivel még nem vágható, nem jövedelmez, nagysága holdakban. Legfeljebb 50 öl tűzifa termelhető ki évente.
Szabadhely:
A Marostól nem messze fekszik, Ménestől ötnegyed órányi távolságra, földterülete két részből áll, részletezése. – Földvár praedium harmadát is használják, hozzá tartozik még Kiskeresztúr és Kismarton praediumok is, valamint az előbb említett Almaszegh fele. – Kiterjedése, határai, szomszédos helységek. – Az urbárium bevezetése óta az egy egész telekhez 26 hold szántó és 12 holdnyi rét tartozik, egy holdas belsőséggel együtt. – A helységet 171 jobbágy és 11 házas zsellér lakja. – Úrbéri szolgáltatások, illetve jövedelmek azonosak az előbbivel. – Uradalmi kocsma, a helység közelében épült, tapasztott sövényből, náddal fedett. Két szobája vert földből való padlóval és mennyezettel, közös kályhával, konyhával, éléskamrával. Az udvar felé nyitott, négy lábnyi tornáccal. – Szemben vele, csak pár lépésnyi távolságra fából épült, náddal fedett pince, kapacitása. – Udvara és telke sövénnyel kerített, nagysága. Az egész értéke mesteremberek becslése alapján. – Szilvások, 48 holdnyi nagyságban, jövedelme pénzben. – Pálinkafőző üstök taxájának évi átlagjövedelme. – Kocsma italmérésének jövedelme. – Mészárszék censusa, községi házban, nem uradalmiban van. – 11 vízimalom, censusuk egyenként és összegezve. – Maros halászatáért a helység által fizetett census összege. – Két puszta telek, jelenleg amíg művelője vagy legalább bérlője nem akad, az uradalom kezelésében van, jövedelme. – Erdeje 134 és fél holdas, még sem hajt semmi jövedelmet.
Csicsér:
Szintén a Maros partján terül el, egy egész telekhez 26 hold szántó, egy holdnyi belsőség 12 hold rét tartozik. – Ménestől nyugati irányban két órányi távolságra fekszik, elég nagy jó minőségű sík földterülete van, kiterjedése, határai, szomszédos helységek. – A falut 92 jobbágy és 12 házas zsellér lakja. Kötelezettségeik (házcensus, kulináriák, robot, hosszúfuvar, úrbéri faszállítás azonos előbbivel). – A kocsmaépületen kívül más uradalmi épület nincsen a helységben. – Ez sövényfalból épült, náddal fedett, egy szobából, kamrából, konyhából áll. Fából épült pincéjének kapacitása, mindez nagyon romos állapotban van. A jövőbeni adományozott kénytelen lesz tataroztatni. – Udvara, kertje nincs az épületnek, becslés alapján értéke. – Gyümölcsösök nincsenek a helységben, jövedelmük sem lehet. – Pálinkafőző üstök taxájának jövedelme több évi átlag alapján. – Gabonafélékből itt is nyolcadot adnak, jövedelme kétszeres, árpa, zab, kukorica mérőkben. – Téli és nyári szalma. Mindezek pénzértéke tételenként és összegezve. – Árenda és census jövedelmek: szabad mészárszék, melynek épülete a községé. – Nyolc vízimalom. Maros halászatáért fizetett árenda, összegük egyenként és összegezve. – A helységen kívül északi irányban az út mentén földesúri nyomtatóhely, nagysága lépésekben, léckerítéssel ellátva. – Egy rét – névvel – használatáért fizetett összeg. Mivel pontos nagyságát nem tudni, nincsen felmérve, becsléssel állapították meg az összeget. – Erdő nagysága holdakban, tölgy, kúria, fűzfákból áll, 50 vágásra van felosztva, évi jövedelme, makkoltatás jövedelme.
Mondorlak:
Ménéstől két és negyedórányi távolságra fekszik. Területe teljesen sík, jól látható határjelekkel elválasztva a szomszédos helységek földjeitől (ezek felsorolása), határvillongások nincsenek. – A helységben 118 jobbágy és 8 házas zsellér lakik. (Szolgáltatásaik, jövedelmek, robot azonosak fentivel.) – Kocsma a helység közepén, udvara, kertje nincsen. Tapasztott sövényfalból épült, náddal fedett, nagyobb része beomlott. Értéke. – Másik kocsma a falutól északra, negyedórányi távolságra tőle. Egyedüli épület az aradi úton. – Sövényfalu, deszkatetejű ház. Két szobája van, közös kályhával, vert földpadlóval és mennyezettel. Kamra. Rossz pincéje van. Nem messze tőle deszkából összetákolt szín, náddal fedve. Szekérállásként és lóistállóként szolgál. – Nagyon rossz állapotban van mindkét épület, értéke. – Gyümölcsösök nincsenek, jövedelmük sem lehet. – Pálinkafőző üstök taxájának évi átlagjövedelme. – Terményeikből itt is nyolcadot adnak, kukoricából is. Jövedelme, pénzértéke. – Bárány, gida és méh-kilenced helyett fizetnek, összege. – Kis-kilenced fejében a lakosok fizetnek, összege. – Kocsmák italmérésének jövedelme. – Censusok, árendák jövedelme: mészárszék, hat vízimalom, marosi halászatért fizetett összeg egyenként és összegezve. – Rétek használatáért fizetett árenda összege. – Az erdő tölgy, kőris és fűzfákból áll. Nagysága holdakban. Ötven vágásra van felosztva, jövedelme, hozzáadva a makkoltatás jövedelmét.
Glogovácz:
Nem messze a Marostól fekszik, telkek konstitutivuma azonos az előbbivel. – Határai, kiterjedése, szomszédos helységek. – Ménestől két és órányira fekszik, zömmel síkságon, erdei magasabban vannak. – A községet 196 jobbágy mellett 17 házas zsellér lakja (úrbéri szolgáltatásaik azonosak előbbivel). A templomtól keletre mintegy 140 lépésnyire van az ispánház. Sövényfalú, náddal fedett. Roskadozó állapotban van. – Három szobából, konyhából, éléskamrából áll. Két szobájának rossz, zöld kályhája van. Egyik szoba tégla, másik deszkapadlós. A konyha és éléskamra földpadlóval készült. Ablakain vasrács. – Udvarra néző tornácának nagysága, egészen nyitott. – Nem messze, 12 lépésnyire átellenben pince, kapacitása, téglából épült, deszkával, felette zsuppal fedve. – Hátul az udvaron 4 lóra való istálló, sövényből, náddal fedett, kocsiállás két kocsira. – Az udvar és telek, kert nagysága, melyen az épületek állnak, értéke. – Az ispánháztól keletre, rossz kerítéssel övezett telken tizenhárom roskadozó állapotban lévő kukoricagóré, sövényfallal, náddal fedettek. – Együttes értékük a mesteremberek becslése alapján. A telek nagysága. – Ettől mintegy 130 lépésnyire kocsma, első sarokház a templomtól. – Szintén sövényfalból, nádtetővel, két szobája van, közös kályhával, konyhája, kis éléskamrája, padlója, mennyezete vert föld. – Keleti oldalánál téglából épített pince, rossz nádtetővel, kapacitása. – Bár az épület itt-ott javításra szorul, az adományozott számára használható. – A beépített telek nagysága, épület értéke. Gyümölcsöseik nincsenek a lakosoknak. – Pálinkafőző üstök taxájának évi átlagjövedelme. – Gabonaneműekből eddig itt is nyolcadot adtak, mivel azonban a felsőbbség ezt kevesellte, illetve nem találta elegendőnek, mert szegénységük idején volt ennyiben megállapítva. Most pénzben fizetik, egy összegben, összege. – Bárányokból, gidákból tizedjövedelem, méheket megváltják. – Kocsma italmérésének jövedelme. – Árendák és censusok jövedelme, mészárszék. Három vízimalom és két szárazmalom (Bandmühle) censusa. – Maros halászatáért fizetett összeg, csak összegzése. – Uradalmi földterület a helységen kívül lévő nyomtatószérűn kívül nincsen, nagysága. – Rétek használatáért fizetett összeg. – Az erdők több tagban vannak, nevük, nagyságuk holdakban, jövedelmük egyenként és összesen.
Mikelaka:
A Modeni uradalomhoz tartozik, szintén Arad vármegyében fekszik. Közel a Maroshoz, Ménestől három és negyed órányira fekszik. – Konstitutivuma telkenként azonos az eddigiekkel. – Földterülete kicsi, nagyon szabálytalan alakban, egy része keleti oldala a többitől különálló. – Kiterjedése, határai, szomszédos helységek. – A falut 138 jobbágy és öt házas zsellér lakja (szolgáltatásaik, robotjuk azonos a fentivel). – A kocsmán kívül más uradalmi épület nincsen. Ez a helység közepén áll, udvara, kertje nincsen, sövényfalból épült, szalmával fedett. – Két földpadlós szobája van, kályhájuk közös, konyha, éléskamra, pince tartoznak még hozzá, ennek kapacitása. – Az épület közepes állapotban van, értéke becslés alapján. – Gyümölcsösök nincsenek a helységben. – A számadásokban nem találni nyomát, hogy pálinkafőző üstök lettek volna, illetve hogy taxájukból lenne jövedelem. – Gabonafélékből kilencedet adnak, jövedelme kétszeres, árpa, zab, kukorica mérőkben, téli és nyári szalma mennyisége, pénzértéke. – Bárány-, gida- és méhtizedből befolyt pénzjövedelem. – Kis-kilenced nem szokásos a helységben. Királyi tized jövedelme ugyanezekből a tételekből, mennyisége, pénzértéke egyenként és összegezve. – Kocsmában kimért bor és pálinka mennyisége, pénzértéke. – Árenda jövedelmek: mészárszék, mely a községé. – Maros halászatáért fizetett census. – Egy szárazmalom censusa, összegzésük. A kocsmától mintegy 500 lépésnyi távolságban északi irányban, kívül a falun van az uradalmi szérű. Körülárkolt, nagysága. – Erdő nincsen.
Újpanáth:
A birodalomból néhány éve telepített, bevándoroltakból álló falu. Ménestől észak-nyugati irányban három és negyedórányira fekszik. – Földterülete főleg a szomszédos helységek felesleges, az úrbéri felméréskor felesnek bizonyult földjéből áll, éppen ezért rendkívül szabálytalan alakú, sok helyütt sarkos, szegletes. – Az egész telek konstitutivuma itt is 39 hold (megoszlása azonos az eddigiekkel). Kiterjedése, határai, szomszédos falvak. – A helység 1787. július 1. és 1788. májusa között népesedett be. Különböző időkben tíz évi mentességük csak 1798-ban jár majd le. – Jelenleg 150 jobbágy lakja, felsorolja kötelezettségeiket, szolgáltatásaikat, melyek azonosak az eddigiekkel, de csak 1798. júniusában lesznek tényleges jövedelmek. – Az építendő kocsma és mészárszék telkére fenntartva 50 ölnyi uradalmi terület.
Zimánd:
Praedium, területének nagysága, terméketlen földje van, annyira, hogy az évi haszonbér összege nem állapítható meg összegszerűen, a mindenkori terméshozamtól függ. – Az árendát egyetemlegesen fizetik, jelenlegi összege. – Három kocsma, helyük, jövedelmük egyenként. – Az első Troján nevű, a praedium északi végén épült, a nagyváradi postaút mellett, jó anyagból van építve, téglatetővel. – Közös ivóhelyiség, a kocsmáros lakószobája és két vendégszobája van átutazók részére, közös, nagyon rossz kályhával. A padlózat részben deszka, részben földből, konyha, éléskamra tartozik még hozzá. – Boltozatos pincéjének kapacitása. Az épület ablakain vasrács, az udvar felé végig nyitott tornác, nagysága. – Szemben vele 20 férőhelyes lóistálló, jó anyagból épült, zsindelytetővel. – Oszlopokon nyugvó, fedett kocsiszín, 3–4 kocsira. – Valamennyi helyiség kisebb-nagyobb hibáktól eltekintve jó állapotban van. A beépített telek nagysága az udvarral együtt. Mesteremberek becslése alapján, értéke. – A második a praedium déli végén épült kocsma, névvel, az erdélyi út mentén. Vert földből álló, szalmatetős épület, egyetlen szobájának kályhája közös a pitvaréval. Pincéje fából épült, kapacitása, ez már rossz állapotban van, de a megadományozandó még használhatja. – 100 négyszögölnyi kertjével együtt értéke. – A harmadik kocsma az aradi határhoz közel. Téglaépület, náddal fedett, jó állapotban van. Egyetlen szobája földpadlós, a konyha kemencéje fűti. Kis éléskamrája van. Pincéjének kapacitása, értéke. – Megismétli mindhárom kocsma helyét, állapotát, italmérésből folyó jövedelmét is feltüntetve.
Czigánka:
Sziget, melyet gát oszt kettő. Innen Alsó- és Felsőczigánkának hívják. Kiterjedése, határai. – Zsombékos füvet terem, mert a víz többször elönti, főleg sertéstartásra használják, száraz nyarakon azonban marháknak is alkalmas legelő. – A sziget 1123 2/8 hold nagyságú a mérnöki felmérés szerint, 1100 négyszögöllel számítva holdanként. Legközelebbi helységek. – A szigetet 1787-ben hat évi időtartamra bére adták, egy évre eső bérösszeg. – Csala nevű erdő, helye, kiterjedése 5264 2/8 holdnyi nagyságú. Tölgy, kőris, fűzfákból áll, jövedelme fakitermelésből, tisztásainak legeltetéséből, makkoltatásból. – Tavalyi évben komló és erdei gyümölcsjövedelem összege az erdőhivatal jelentése szerint. – Jövedelmi tételeinek összegzése együttesen.
Sionda:
Ménestől észak-nyugati irányban nyolc órányira fekvő praedium, határai, kiterjedése, szomszédos falvak. – Földterülete szabálytalan ötszög alakú. – Uradalmi épület nincsen. A rajta álló épületek az eddigi bérlő, Bogdanovics Teodor tulajdona. – A szomszédos Bassarága praediummal együtt van bérbe adva. A helységnek külön nincs árendaösszeg megállapítva. – Területe 4712 2/8 hold, 1100 négyszögöllel számítva holdanként.
Bassarága:
Fenti praedium nyugati oldalán fekszik, szintén praedium, határai, kiterjedése. Déli részén, a tornyai út mentén kocsma, vert földből épült, náddal fedett ház. Egy szoba, pitvarból áll, pincéjének kapacitása. – Megjegyzi, hogy a praedium marha-, de lótartásra is igen alkalmas. Kár, hogy nem nagyobb kiterjedésű. – A mérnöki felmérés szerint csak 4077 2/8 hold nagyságú. – Árendájának összege Siondával együtt. – A fent említett Csala nevű erdőhöz tartozó vadászház, amelyet véletlenül kifelejtett a maga helyén bevenni, itt pótolja. – Helye, égetett téglából épült, zsindelytetős ház. Két szobája van, zöld kályhával, konyhája, ablakai vasráccsal ellátottak. – Hátul az udvarban mintegy harminc lépésnyire a háztól két lóra való istálló, jó anyagból épült. – Mellette, vele egy tető alatt szerszámkamra és kocsiszín. – A ház kertje, telke és udvara sövénnyel kerített, együttes nagysága ölekben, értéke. – Végén helységenkénti összegzés, jövedelmi tételek szerinti táblázatos beosztásban. – Kivonatok, becslések, helységenként, épületenként az uradalmi házakról egyenként. Fizetések, konvenciók (ezeket csak pénzben adja meg): fiscus, tiszttartó, kasznár, ispán, kádár, vincellér, pandúrok, huszárok, valamint a ménesi káplán és glogováci plébános részesülnek, továbbá az erdészettől a főerdész és erdőőrök. – A termények: kétszeres, árpa, zab, téli és nyári szalma, kukorica, kender, széna, ménesi és paulisi bor átlag ára. – A betelepültek névsora, telkük nagysága, település időpontja, mentesség lejártának napja. – Erdőjövedelmek kimutatása helységenként. – A csatolt térképen az uradalom helységei feltüntetve, utak, szántók, erdők, templomok ábrázlova, kocsmák bejelölve.
Kamarai birtok.
(Arad m.): Ménes – Ó és Új Paulisek – Szabadhely – Csicsér – Mondorlak – Glagovatz – Panotyhy – Zimand (praedium) – Felső-Alsó Cziganka – Csala Cziganka – Bassorága Czigánka – Arad (oppidum)

Tartalomgazda