HU MNL OL E 156 - a. - Fasc. 118. - No. 074.

Dátum 18. század első fele
Jelleg

8 old., latin nyelvű, dátum és hitelesítés nélküli másolat.

Szöveg

Conscriptio készítője, az összeírás oka stb. nincs jelölve, dátumát az írásforma és a tartalom alapján véleményeztük.
Tarnó:
28 jobbágy névvel, nős-nőtlen fiak – Telkük nagysága ˝–1/8– Heti robotnapjuk egyenként – Szántóik befogadóképessége – Rétjeik szénahozama – Igás állataik: tehenek, üszők, disznók, juhok, kecskék, méhek száma. –Malom két kőre, fűrésszel, közös – Kocsma bérbe van adva a rokitói vendégfogadóval együtt, összege. – Soltészek semmi robotot nem teljesítenek, csak levélhordással tartoznak és borszállítással. – Jobbágyok az évi 4 vásárkor adnak az urdvarbírónak négy tyúkot. – „Bank zünsz” idején a bírónak „tribuno plebiset senioribus” és öregeknek 4 tyúkot, 2 ludat és tojásokat adnak. – Szüretkor az insepctornak minden falu a lukaviviczai kőházhoz ludakat, vagy kacsákat, tyúkokat ad. – A három nagy ünnepre a bírónak 6 pár tyúkot és tojásokat adnak. – Allódium, benne állatok: tehenek, üszők, bikák, lovak, öszvérek. – Kert (az állatok tartására egy kis rétet kivéve) befogadóképessége köblökben. – Allódiális szántók, befogadóképességük – Rétek, szénahozamuk – Szüretkor az egyes falvak által adott szekerek – Allódium bejárata előtt dézsma csűr (!), benne juhok – Mögötte kert, azelőtt kaszálták, most szántják, befogadóképessége, itt vannak a tanácstagok földjei is, ezeket évente az ő számukra vetik.
Ternye:
3 malom, kettő 4 kőre, fűrésszel. – Szárazmalom (mola capmestris) 1 kőre, az egri püspöké a jövedelme. – Vendégfogadó szekérszínnel, bérbe van adva, másik bérbeadott fogadó, bérlők neve, összege.
Szarpataka:
Halászat megváltása fejében fizetnek
(Sáros m.): Tarnó – Szarpataka – Rokito – Lukavicza – Ternye

Tartalomgazda