HU MNL OL E 156 - a. - Fasc. 106. - No. 063.

Dátum 1725
Szöveg

Conscriptio
Magszakadás folytán fiscusra szállt portio.
Buly:
Földesúri ház nyers anyagból, náddal fedve, leírása, értéke. Telek, melyen épült, nagysága, értéke. Tárház, az előbbi háztól kerítéssel elválasztva, sövényből épült, náddal fedett, értéke. Nyári házacska fából, értéke. Pince fából, náddal fedve, már korhadt, értéke. Szekérszín 3 szekérre, hozzáépített faistállóval, náddal fedett, értéke. Jégverem náddal fedett, tele jéggel, értéke. A telekhez gyümölcsöskert csatlakozik, különböző gyümölcsfákkal, kiterjedése, kerti veteményeknek is, sövénnyel kerített, értéke. Tehénistálló fából, náddal festett, kerített, kiterjedése, értéke. – A földesúri ház szomszédságában száraz malom, nagysága lépésekben, értéke. – Kert mellett juhhodály, kerített értéke. – Káposztáskert, kiterjedése, gyümölcsfákkal, évi jövedelme pénzben, értéke. Gyümölcs és vetemény jövedelme. – Helységen kívül csűr, fából, náddal fedve. – Földesúri kocsma, leírása, fából épült, náddal fedett, értéke. Zsidó bérli, bére, évente kimért bor, pálinka, sör mennyisége. – Mészárszék évi jövedelme. – Másik kocsma szekérszínnel a Tokaj-Keresztúr felé vezető úton, leírása, egykori bére, most földesúri italokat mérnek benne, jövedelme. – Tölgyes erdőcske, kiterjedése, ültetett, már épületfára is alkalmas, értéke. – Két házacska, az örökösök emelték, jobbágyok lakják, értéke. – Szántók 5 nyomásra, nevük, befogadóképességük, egyiket paszabiak vetik. Osztatlan földek is vannak, befogadóképességük. – Földesúri rétek, nevük, szénahozamuk, mind ez, mind a szántók földesúri szükségletére szolgálnak, de szokásos dézsmáért ki is szokta adni, jövedelem, keresztekben, 3 keresztből nyer két köblöt. Földesúr vetéséből 1 köböl után, leszámítva a vetőmagot, 5 várható, rozs, árpa, zab, köles, tavaszbúza, őszi kétszeres ára. – Birtoktörténeti adatok. – Jobbágyok névvel, fiak, koruk. – Telkük nagysága, befogadóképessége is köblökben, rétjeik szénahozama, nagysága kaszásokban. – Állataik: lovak, ökrök, tehenek, üszők, disznók, juhok-kecskék, méhek. – Megjegyzésben, taxások, feltünően sok új jövevény, társbirtokos jobbágyai feltüntetve. – Jobbágyok szántói is öt nyomásra vannak felosztva, befogadóképességük, ősszel egy nyomást vetnek be, tavasszal egy másik nyomást, de nem egészen („Praesor ptinx subditi et incolae quemadmodum ad Dominalem Allodiaturam hi quoque ad quinque calcaturas habent subdivisas Terras arabiles adeo, quod praeindictae 14 Metretae Posonienses sub Autumnum pro unice dumtaxat Anno intelligndae veniant. Propterea sub vere ex residuis calcaturis inseminara conseverant Incolae circiter Novem cubulorum capaces Terras vernali Tritice, Avena, Hordeo et Millio”.) – Szabad költözésű taxás jobbágyok felsorolva, taxájuk összege nyolc napot dolgoznak, ebből négyet kaszálnak, értéke. – Többi jobbágy heti két napot dolgozik, akinek állata van, igával. – A falu határa elég nagy, sok helyen mocsaras, egyébként elég termékeny, legelőnek nagyon alkalmas. – Szántók a vetőmagot leszámítva ötszörös termést hoznak. – Az előbbi erdőcske csak földesúr használatára szolgál, egyébként tilalmas. – A „jurisdictionatusoknak” két rétjük van, nevük, helyük, szénahozamuk. – Kocsma Szt. Mihálytól újévig községé, bérbe szokták adni. – Más beneficium nincsen. – Szomszédos községek, határai.
Vékony János birtoka.
(Szabolcs m.): Buly

Tartalomgazda