HU MNL OL E 156 - a. - Fasc. 092. - No. 029.

Dátum 1696. január 2.
Jelleg

32 oldal, latin, egyszerű másolat.

Szöveg

„Conscriptio”, melyet Újvári Ferenc hatvani harmincados készített. Összeírás: subditusok név szerint, állatok, postfunduáliáik.
Csan:
Birtoktörténeti adatok, török előtti, alatti, jelenleg földesurak. – Török alatt telkenként 1 ft.-t fizetek magyar földesuraknak. – Töröknek közösen 25 ft.-t és vajat adtak – Magyar földesuraknak búzából, árpából, zabból kilencedet adtak, töröknek tizedet. – Tyúkokból, libákból földesúr tetszése szerint. – Malom, folyóvíz nincsen, Gyöngyösön őröltetnek. – Juhokból, méhekből mind magyar, mind török földesuraknak tizedet adtak. – Ingyen munkával sem magyar, sem török földesuraknak nem tartoztak, csak földesurak tetszése szerint. – Török császárnak és tiszteknek semmit sem adtak. Hatvantól való távolsága. – Jobbágyok névvel, fiak. – Telkük nagysága. – Állataik: ökrök, tehenek, borjak méhek, disznók. – Földjük befogadóképessége. – Zsellérek feltüntetve. – Rétek telkenként kihasítva nincsenek. – Elhagyott telkek.
Hort:
Magyar és török földesurak mellett egri püspöknek is adnak tizedet. – Ingyen munkával, mert királyi út mellett fekszenek, nem tartoznak. – Falu tó mellett fekszik, mely nyáron kiszárad.
Boldog:
Földesurak mellett váci püspöknek adnak tizenhatodot. – Jobbágyoknak juhai is vannak.
Tura:
Előbbiek mellett magyar földesuraknak egy pár lábbelit is adtak. – Falu mellett tavon malom, nyáron kiszárad. – Magyar földesúrnak nem adtak soha ingyen munkát, töröknek kaszásokat és szénaszállításhoz szekeret. – Szőlőhegy részben művelt, részben nem. – Török császárnak fejenként 5 denárt fizettek. – Rétek a telkekhez nincsenek, ahol van fő, ott kaszálnak maguknak tetszés szerint. – 80 elhagyott telek
Bány:
Azt mondják a falu csak 5 éve van a mostani helyén. – Malma nincs, Isaszegre és Veresegyházára járnak őrölni. – Rétek a telkekhez kihasítva nincsenek, a fűből jut mindenkinek 2 szekérre való széna. – Elhagyott telkek nincsenek, mivel a falu máshová helyeződött át.
Szentlászló:
Malom a tavon, esővíz táplálja, nyáron kiszárad. – A falu völgyben fekszik. – Makkos erdők, tüzifára is. – Legelő.
Valkó:
Földesúr bérli a tizedet a váci püspöktől. – Töröknek széna mellett fát is szállítottak, mindenki kétszer évente.
Hévíz:
Két malom a tavon, eső táplálja. – Falu völgyben fekszik, dombok és tűzifára való erdők övezik, azt mondják, mindig itt volt a falu. – Szőlőhegye van, de műveletlen.
Bag:
Két malom, vizük nyáron kiszárad. – A falu mindig völgyben, makkos és tűzifára való erdőkkel körülvéve feküdt.
Aszód:
Vajat nemcsak a török, hanem a magyar földesúrnak is adtak. – Száraz malom, Veresegyházra járnak őrölni (!). – Serfőző, falu használja. – Domony puszta praediumban tizedért szántanak.
Palotás:
Legeltetés az erdőn kívül nincsen. Makkos erdők.
Lőrinci:
Makkos és tűzifára való erdő. – Malom a Zagyván.
Szántó:
Kuriális falu. – Töröknek minden szekérrel rendelkező jobbágy évi 3 napot szánt. – Malom a Zagyván. – Erdő tűzifára. – Legeltetés csak a falu körül.
Hatvani kamarai kerület falvai.
(Heves, Pest, Nógrád m.): Csan – Boldogh – Tura – Sambok – Szentlászló – Valko – Heviz – Bagh – Aszód – Heréd – Versegh – Kökényes – Palotás – Gede – Jobbágyik – Apcz – Fancsal – Ecsed – Szánto – Lőrinczy

Tartalomgazda