HU MNL OL E 156 - a. - Fasc. 086. - No. 019 / a.

Dátum 1663
Jelleg

74 old. latin szlovák, egyszerű másolat.

Szöveg

„Urbarium” „Conscriptio”
Likawa:
a hegyi legelők használatáért adott természetbeni szolgáltatások között szerepel: „Fliador” ill. többesszám accusativusban: „Fliadros” nevű szolgáltatás, – a végén az összesítésben „fliadros frustra 9”
A szlovák szövegben „fliador, fleador” többesszám nomin.-ban „fladri” alakban, az összesítő szlovák szövegben „Fladroweo drewa kusy 9” fordítása Fladrow = schen Holzes Stücke 9-fladrov-fliador-fából kilenc darab, (Fundarek szlovák levéltári kutató közlése, – a fliador-fladrow szó jelentését ő sem tudta)
A szlovák szöveg „Za wajcza zassolden den 24” = für Eier zu zahlen = a tojásért megváltást fizetnek – szövegrészt a fordító nem értette meg egészen és „Pro ovis et ssoldra Paschali” szöveggel fordítja, (Fundarek szlovák levéltári kutató közlése)
Likava váruradalma.
(Liptó m.): Likawa

Tartalomgazda