HU MNL OL E 156 - a. - Fasc. 066. - No. 031.

Dátum 1646. január 26.
Jelleg

Eredeti, magyar 24 pag, Fol. form. saját kezű aláírások és gyűrűspecsétek lenyomatai.

Szöveg

Leltár
„Inventarium Arcis et Bonorum Regetz…”, mely a birtok Inanchy István provisornak történt átadásakor készült Giarmati György, Inanchy István, Saary János aláírásai.
Pony:
Bor-dézsmaház, leírás, berendezése. Ház, leírása, berendezése. Allódiális szántók 3 nyomásban, befogadóképességük. Kenderföldek, befogadóképességük. Káposztáskert. Társbirtokos szántói, befogadóképességük. Rétek, szénahozamuk. Allódiális szőlők, nagyságuk kapásokban különböző falvak jobbágyai kapálják. Malom 1 kőre, felülcsapó, csak nagy vízálláskor működik.
Vylmany oppidum:
Vendégfogadó, leírása, istálló, pinceház, most bérbe van adva, bére. – Rétek, szomszéd falvak kaszálják. Egyköves, alulcsapó malom, kender és kásaőrlővel.
Felsőnovaj:
Alulcsapó malom, kása és kendertörővel. Rét, nagysága kapásokban.
Szántó:
Vendégfogadó leírása. – Pincék. Mészárszék, árendába szokott lenni. Végében dézsmaház, berendezése: hordók, kádak, prések. Puszta házhely. Allódiális szántók 3 nyomásban, befogadóképességük. Allódiális rétek, szénahozamuk. Allódiális szőlők, nagyságuk kapásokban, hozamuk, egyik kiszáradt, nyitását, metszését, karózását, kötözését, szedését, harmadik kapálását jobbágyok végzik, első és második kapálását pénzért végzik. Magszakadás folytán fejedelemre szállott szőlők.
Marczinfalva:
Allódiális rét, szénahozama. Szőlő, jobbágyok művelik meg.
Alsóvadász:
Szántók 3 nyomásban, befogadóképességük. Rét, nagysága kaszásokban, jobbágyok kaszálják és takarják. Allódiális szőlők, nagyságuk kapásokban.
Tálya oppidum:
Csűröskert, sövénnyel kerítve. Puszta vár, mellette veteményeskert, gyümölcsfák vannak benne. – Vár mellett halastó. Másik veteményes kert. Dézsmaház, leírása, berendezése, pincében hordók. Malom, jó, de a molnár rossz. Bírák kezén lévő gabona. Malom alatt halastó, hal nincs benne. Allódiális szőlők, nagyságuk kapásokban. Allódiális szántók 2 nyomásra, befogadóképességük. Rét, jobbágyok kaszálják, takarják. Mészárszékek, egyik árendás, másik taxás.
Basko:
Allódiális szántók 2 nyomásra, befogadóképességük. Rétek, nagyságuk kaszásokban. Száraz malom, évi jövedelme búza köblökben.
Horvath:
3 malom, egyikben kalló is, másikban deszkametsző. Vámjuk kétszeres és tiszta búzából.
Allódiális szőlő. Szántók 2 nyomásra, befogadóképességük. Rétek, nagyságuk kaszásokban.
Komlos:
Felülcsapó malom, csak nagy zápor idején forog. Allódiális rét, szénahozama. Allódiális szántók nincsenek. Talált rozs és zab köblök.
Regéc:
Vár, leírása, állapota. Talált abajdóc, kősó. Lisztes házban gabona hordókban, liszt szuszékokban. Élésházban szalonna, ó és új, órja, sódar, háu, „piritott” tehén hús, borjú hús, disznóláb körmöstül, köleskása, kender, büdös vaj „csak ebeknek való”, jó vaj. Borok, mennyiségük. Konyha, felszerelése. – Inventarium
Regétz vára:
„Az var alatt az Palank tapssz es Jaromfak nelkül vagyon, melly az obsidio utan Reseiben valami szál fakal be allatott. Vagyon egy kapu pusztan ugyan…” – „Masodik kapu leueles, s mellyet ket drabant all egy kis kapujaual…” – „Harmadik Sarampe kapu. Ezen belöl vagyon egy kouacz mihely… – „Az kö kapu emelcsös ket lanczaval… – Ezen kapun belöl vagyon egy Filagorias kerekdes Bastya…” – „Az war belseö Emelcsös eöregh kapuja, ket lancz emelcsös kiskapujaual…” – „Czayk haz” – „Masik Czayk haz” – „Also war” – „Taarhaz” – „Szenelec haz” – „Ebedles haz vagy Palota” – „Ceörbe haz” – „Geörbe haz alatt ualo pintze” – „Liztes haz”: gabona, „negyzegeö szuszekban” gabona, – „Safar haz”: komló, sós káposzta, torma, „Peterselyem”, retek, répa, – „Elés haz”: ó- és új szalonna, orja, ó háj,” „piritott tehén hus és borju hus keötelekre fwzeott…” disznó láb körmöstül, kita kender, köles kása köbölben, icce vaj, – „Kulcsar haz”, – „Konyha” – „Etzetes haz” – „Swtwö haz” három szeres pince.
Az erdélyi fejedelem javai.
(Abaúj, Zemplén m.): Fony (Abaúj m. – Uylmany (oppidum) ? Vilmány (Abaúj m.) – Szánto (oppidum) (Abaúj m.) – Also Wadasz Alsó-Vadász (Abaúj m. – Martinfalva Marczinfalva (Abaúj m.) – Thallya (oppidum), Tallya, (Zemplén m.) – Basko (Abaúj m.) – Horwath, Horvathi (Abaúj m.) – Komlos (Abaúj m.) – Regeczke, Regécske (Abaúj m.) – Mogyoroska Mogyoros vel Sandorfalva (Abaúj m.) – Regétz (Abaúj m.) – Felelsőnovaj (Abaúj m.)

Tartalomgazda