ÖStA HHStA Türkei I. Karton 44. Konv. 3. 1581. VII. ÖStA HHStA Türkei I. Karton 44. Konv. 3. 1581. VII. fol. 7-55., 71-73.

Levéltári jelzet ÖStA HHStA Türkei I. Karton 44. Konv. 3. 1581. VII. ÖStA HHStA Türkei I. Karton 44. Konv. 3. 1581. VII. fol. 7-55., 71-73.
Adatbázis Bécsi segédletek
Ügytípus TURCICA
Dokumentum dátuma 1581.07.01., 07.02., 07. 11. Konstantinápoly
Ügyleírás Breuner – Rudolf (német feloldás, és orig. sifrír, sorközben feloldva, sok melléklettel) (Und haben EKM hineben beyligendt mit A.B.C.D. E.... verzaichnet, was derselben seidt unsrs curriers Philipen Lolwecken) 06.09. elment Sinzendorff, aki előtte alaposan felkészítette őt, Saivus pasa eléggé huzakodott Sinzendorffal távozása kapcsán, az ellentétek oka, a pasa keveselte a neki adott ajándékot, az ajándékosztás ecsetelése, a pénzosztásról, a császári követségbe szánt sesnegierrről, Breuener katolikus (elődjeivel ellentétben), praecedentia vita a galatai templomban, legutóbb a Krisztus Teste ünnep kapcsán tört ki, a francia követ egyelőre kitért, janicsár aga befolyása, állítólag a szultán veje lesz, tanácsos lenne az ajándékból részeltetni, Perzsia, perzsa csapatok állása, a tatár kán testvére perzsa fogságba esett, Huszref pasa vani-i beglerbég leváltása, aki a háború javaslása miatt haragszik a szultán, idehívta Schemsi pasa fiát, aki scghereschul-ban volt beglerbég, vezír lesz, mert Zigala volt janicsáraga babilóniai beglerbég lett, Mohamed pasa fia viszont kegyvesztett, Lengyelország-Erdély: Moszkva elleni háború megy tovább, tegnap hír jött Báthory Kristóf haláláról, Markházy már készül, nem hagyja ki a lehetőséget, két követ jött Erdélyből, Balogh Ferenc és Forró János, kérték a vajda fiának a vajdai méltóságot, aki már 12 éves, két elfogott tatár káni testvér miatt elnézést kért a lengyel király, angol királynő levele, Uludzs Ali (avisi), egyik levelezője felesége jóban van a szultán anyjával, panaszok Zrínyi ellen, a boszniai beglerbégről, likai szandzsákról, a pozsegai bég halála, Mathias dal Faro, híreket kér majd a magyar végekről, velencei ágenssel való levelezése, két titkár közül Pezzen doktortt szülei kitagadás fenyegetése mellett hívják haza, Schmeisse már gyenge, egyedül nem képes tisztét ellátni, fol. 23r-25r. a titkárokról, Pezzen aiuto di costát kér, Schmeisser viszont már hét éve szolgált itt (Q), életfogytiglani járadékot szeretne, és a következő ajándékhozó követséggel távozna innen, helyére lépne Paul Rosa licentiatus juris, aki titkos levelezésre lenne tartva, Schmeisser távozásáig nincs fizetése, utána megkapná bérét, szüksége lenne még egyik szolga alkalmazására az írásos ügyintézésben, ez pedig Nicolaus Hanunold, korábban a császári kancelláriában szolgált, különösen a latinban járatos, mellékelve Domenico Zeffi suppl. (R), fia Augerius (keresztapja Busbeck) 18-19 éves tanulja a török nyelvet, taníttat továbbá itt egy bizonyos Nicolo Perio nevű fickót, aki császári Hofdiener havi 10 gulden fizetéssel, tud németül, olaszul, görögül, törökül és valamit latinul, ő is egy császári tolmács fia Galatából, török olvasásra és írásra kéne oktatni, kéri fizetése átutalását ide, az oktatás fontosságát ecseteli, most csak egyedül dal Faro képes írni, olvasni és igazán jól beszélni, Ali bég tudja azt, de benne nem lehet megbízni, egy portai csausz, Hidrisz csausz kérte fia, Mehmed támogatását portai csauszi kinevezésben,, az ajándék idejében történő beküldéséről, ajánlja pl. Hoffkirchent, Septimus von Lichstensteint, akik már voltak itt korábban, PS VII.02. PS VII. 11. késedelmes futárküldés, Perzsia, erdélyi machinációk (F), Uludzs Ali és a feziek (az erdélyi részek kiadva, Veress, DP II. 204-205.)

Tartalomgazda