DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F) • KKOL, Cista comitatuum (Q 320) • 27275

DL-DF 27275
Keltezés 1365-02-26
Kiadó PÉTER ERDÉLYI ALVAJDA
Régi jelzet Q 320 / DOBOKA D 17
DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F) • KKOL, Cista comitatuum (Q 320)
Fennmaradási forma Eredeti
Pecsét Záró
Regeszta In Sancto Emerico. in die cinerum. Religiosis viris et honestis conventui ecclesiae Beatae Mariae Virginis de Klus, amicis suis, Petrus vice vayvoda Transilvanus. Dicit nobis magister Ladislaus, filius Johannis de Doboka sua et ipsius magistri Johannis, filii ... ac Michaelis, filii Ladislai, fratris suorum in personis, quod ex voluntate et mandato magistrorum Stephani et Georgii Bubek, viceofficialis ipsorum de Zenthmihalthelke et Petro de Kege, Nogroy, Mecyna et Roman vayvodarum Volachalium, item Johanne, filio Nicolai, filii Pauli, Elya kenezio, Petro et Gula filiis eiusdem, aliis quoque Olachis et Ungaris, in toto fere septingentis hominibus in festo nativitatis Virginis gloriosae nunc praeterito ad faciem cuiusdam possessionis ipsorum titulo impignorationis pertinentem, Zenpeter vocatam veniendo, összes ottani jobbágyaikat azok minden vagyonával erőszakosan a nevezett Bebek fiainak a birtokára szállították át, ottani házaikat felégették, úgy hogy a birtok szinte pusztává lett, amivel 500 forintnyi kárt okoztak. - Evvel nem elégedvén meg, az elmúlt szombaton Hydalmás nevű birtokukra törtek hatalmasul, ott feltörték a házakat, de scrinibus literalia instrumenta super possessionibus ipsorum confecta magukhoz vették, összes ingó és ingatlan javaikat és az ő meg jobbágyaik összes állatállományát, in toto ducentos et quinquaginta boves, ducentas vaccas, septingentos porcos, mille et quingentas oves, triginta tres equos, quingent, sexaginta examina vittek el erőszakkal, ac mulieres et virgines denudando, a házakban talált ruhát mind elvitték, de ezek értékét nem tudják. Ac etiam tres domos seu curias igne concremassent, szolgáik közül Miklóst és Andrást bilincsbe verve fogságba hurcolták és ha Lászlónak a fiai: magister Johannes et Michael nem tudtak volna elmenekülni, in mortem eorum anhelassent, míg a familiarisok közül többeket súlyos sebekkel illettek. Azért a konvent küldje ki a testimoniumát, akinek a jelenlétében Stephanus vel Ladislaus, filii Ladislai de Nadas, aut Johannes Rufus de Tiburcz, sive Johannes dictus Tot de Chomafaya, seu Ambrosius, filius Pauli de Kechet, an Johannes et Lucasius, filii Martini de Machkas, aut Ladislaus, filius Beke de Iklod homo noster ab omnibus, specialiter a nobilibus et ignobilibus et aliis utriusque sexus hominibus, in comitatibus Doboka, Klus et Zolnok Interiori existentibus tudják meg a teljes igazat. Datum in Sancto Emerico, in die cinerum, anno Domini 1365. Eredeti, papír, zárlatán pecsét nyomai. - Regeszta forrása: OL regeszta

Tartalomgazda