DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F) • GYKOL, Cista comitatuum (Q 327) • 29427

DL-DF 29427
Keltezés 1348-05-12
Kiadó ISTVÁN ERDÉLYI VAJDA
Régi jelzet Q 327 / DOBOKA 1 14
DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F) • GYKOL, Cista comitatuum (Q 327)
Fennmaradási forma Eredeti
Pecsét Záró
Regeszta Thorde. quinto die congregationis nostre: in quindenis f. b. Georgii mart. István erdélyi vajda és szolnoki comes az erdélyi káptalanhoz. Az erdélyrészi nemesek részére máj. 7-én (in quindenis festi b. Georgii mart.) Tordán tartott congregatio generalison Iklod-i Lászlónak a fia: Beke bemutatta Péter erdélyi alvajdának az oklevelét a néhai Dewa-i várnagy, Márton comes fiaival: Symonnal, Tamás plébánossal és Demeterrel szemben, amely oklevélben az állt, hogy a nevezett László fia Beke bejelentette az alvajda előtt, hogy nem akarja engedni, hogy a nevezett Márton comes, az említett Simonnak, Tamás papnak és Demeternek az apja, aki bizonyos Hassas nevű birtokot vásárolt pénzen az ő Iklod nevű birtokának közvetlen szomszédságában, de nem az ő hozzájárulásával, hanem éppen akarata ellenére, azért az ország jogszokása szerint nem akarja őt beengedni mint birtokost szomszédságába. Erre a nevezett Symon a saját és testvérei: Tamás plébános és Demeter nevében - megfelelő ü. v. levéllel - bejelentette, hogy a Hassas nevű birtok vétel címén ugyan, de teljesen jogerős oklevelek alapján szállt rájuk apjukról, mely okleveleket kész bemutatni. Ezek bemutatására az alvajda terminust tűzött ki, a bemutatás azonban halasztás folytán csak a mostani congregatio generalisra maradt. Itt a nevezett Symon, Mártonnak a fia, a saját és testvérei: Tamás plébános meg Demeter nevében - Péter alvajda ü. v. levelével - bemutatta az erdélyi káptalan két oklevelét, amellyel egyikében, amely 1326-ban kelt, az állt, hogy megjelent a káptalan előtt Kend-i Sándornak a fia: Rophoyn comes a saját és fiai: Miklós, Rophoyn, László, Tamás és János nevében és bejelentette, hogy egy Hassas nevű birtokot vásárolt örök áron 50 ezüst márkáért Bolyar fiától: Benedektől és azt most ugyanazért az 50 ezüst márkáért tovább adta a Horwath-nak nevezett Symon comesnek; a káptalan másik oklevelében az állt, (ez az oklevél 1333-ban kelt), hogy az előbb említett Horwath ”dictus” Symon comes megjelenvén a káptalan előtt, ugyanazt a Hassas nevű birtokot, annak minden tartozékával 50 tiszta ezüst márkáért eladta a nevezett Márton comesnek, Dewa vára várnagyának, vállalván, hogy a nevezett Márton comest és utódjait a saját költségén fogja az eladott birtok tulajdonában a támadókkal szemben megvédeni. Egy harmadik oklevelet is bemutatott a vajda előtt, mely 1335-ben kelt, mely szerint a Márton comes, Dewa-i várnagy által történt előbb jelzett birtokvásárláshoz mint szomszéd és határbirtokos Kereztus-i János fia Kelemen hozzájárulását adta. Evvel szemben ugyanazon káptalan oklevelének a tanúsága szerint László fia Beke már 1333-ban Lóránd nevű serviense útján a saját nevében tiltotta a Horwathnak nevezett Symon comest a Hassas nevű birtok eladásától, míg Márton comest, Dewa várnagyát annak a megvételétől, éppen a szomszédság és határbirtokosság címén. Ezen kívül ugyanaz a László fia Beke, László erdélyi alvajdának 1331-i és 1333-i oklevelével igazolta, hogy már akkor tiltotta Márton comest, az egykori Dewa-i várnagyot Hassas birtok megszerzésétől. Mivel azonban a káptalannak idézett privilegialis oklevelében a Horwathnak nevezett Symon comes biztosította a nevezett Márton comest hogy őt és utódait meg fogja védeni az összes támadókkal szemben Hassas birtok tulajdonában, azért a vajda Márton fiát: Simont háromszor is megkérdezte, akarja-e Horwath ”dictus” Symon comest a maguk jogainak védelmére expeditorként törvénybe vonni, ő a saját és testvérei nevében azt válaszolta, hogy nem. Minthogy tehát kijelentette, hogy több oklevél nem áll rendelkezésére, másrészt pedig Horwath Symon comest nem akarta törvénybe vonni a saját védelmére, azért megállapította, hogy Hassas birtokot a nevezett Márton comes László fia Bekének mint szomszédnak és határbirtokosnak a tiltakozása miatt nem vásárolhatta meg jogérvényesen és azt is, hogy éppen a szomszédság miatt annak a birtoknak a megvásárlása inkább illeti meg László fia Bekét, mint a három testvért: Simont, Tamás plébánost és Demetert, azért megkéri a káptalant, küldje ki a testimoniumát, akinek a jelenlétében Nicolaus ”dictus” Bwtus, vel Johannes filius suus, aut Blasius filius Laurentii de Reche a nevezett felperes: László fia Beke részére, item Johanes filius Nicolai filii Mykud vel Petrus de Baduk a nevezett Márton comes fiai mint alperesek részére kijelölt vajdai ember szálljon ki jún. 2-án, (feria secunda a. f. penthecostes prox. ventura) a sokszor említett Hassa birtokhoz és a szomszédok meg határbirtokosok és a felek vagy azok törvényes procuratorainak a jelenlétében határolja meg azt azon határok szerint amelyek mellett azt Márton comes, az egykori Dewa-i Várnagy vásárolta meg, mérje fel királyi mértékkel és figyelembe véve annak a minőségét és nagyságát, mások segítségével értékelje fel. Minderről küldjön a káptalan pünkösd nyolcadára (jún. 15.) Péter alvajdának jelentést, hogy László fia Beke részére kitűzhesse a visszaváltás napját. A visszaváltási összeg, ha a felértékelés 50 márkára vagy ennél magasabbra rúg, 50 márka, ha pedig alacsonyabbra rúg, ez az alacsonyabb összeg legyen. Eredeti, papír, zárlatán pecsét nyomai. - Regeszta forrása: OL regeszta

Tartalomgazda