DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F) • KKOL, Cista comitatuum (Q 320) • 28496

DL-DF 28496
Keltezés 1523-07-27
Kiadó KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Régi jelzet Q 320 / TORDA L 6
DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F) • KKOL, Cista comitatuum (Q 320)
Fennmaradási forma Eredeti
Pecsét 0
Regeszta tertio die diei ammonitionis: In festo beati Jacobi apostoli. A kolozsmonostori konvent jelenti Hederfaya-i Barlabassy Lénárd erdélyi alvajdának és a cek alispánjának, hogy megkapta levelét pro parte generose domine Clare, relicte egregii olim Johannis Lwlay, alias iudicis regii et camerarii Cibiniensis, nunc vero consrotis Marci Pemflynger similiter iudicis regii eiusem civitatis Cibiniensis és annak értelmében az említett Komyathzegy István királyi emberrel kiküldte testimoniumként Sebestyén rendi testvért, akik júl. 25-én (in festo b. Jacobi ap.) kiszálltak Jara birtokhoz Torda vármegyében és következésképp Agletha úrnőnek abban lévő lakásához, ahol a királyi ember figyelmeztette őt az alvajda szavával, hogy a kölcsönvett 200 forintot köteles Klárának készpénzben visszafizetni. Angletha úrnő erre azt válaszolta, hogy ő az összeget nem vette kölcsön és az összeg fejében semmiféle javát nem kötötte le, de még bármiféle bevallást sem tette ez ügyben, épp azért nincs szándékában az összeget visszafizetni. Midőn e válasz után a királyi ember be akarta vezetni Klára úrnőt néhai Lwpsay Andrásnak Felsew Lwpsa, AlsoLwpsa, NaghAklos, Bykal, FelsewJara és KysBanya Torda vármegyei birtokban lévő birtokrészeibe, akkor a nevezett Angletha úrnő a saját nevében, azonkívül Bertalan, a néhai Penthek úrnőnek a fia a saját és testvére: Lwpsay János nevében ellenmondtak a statutionak, amiért a királyi ember mindhármukat az idézéstől számított 15. napra a vajda színe elé idézte. A meghagyó oklevél hátlapjáról.

Tartalomgazda