DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Családi levéltárak (P szekcióból) • Perényi család (Q 148) • 71187

DL-DF 71187
Keltezés 1523-04-25
Kiadó BUDAI KÁPTALAN
Régi jelzet Q 148 / 580
DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Családi levéltárak (P szekcióból) • Perényi család (Q 148)
Fennmaradási forma Átírás 1524
Nyelv Latin
Irattípus VIZSGÁLATI
Névmutató BÁTORI ISTVÁN NÁDOR; BÁTORI ISTVÁN HELYTARTÓ; PERÉNYI GÁBOR ALPERES MAGÁN; BÁTORI ANDRÁS FELPERES MAGÁN; FÜZESMEGYERI IMRE NÁDORI EMBER; JÁNOS BUDAI OLTÁRIGAZGATÓ; SZATMÁRI NEMESEK; BEREGI NEMESEK; UGOCSAI NEMESEK; BERENDI DÁVID TANU NEMES; HODOSI GYÖRGY TANU NEMES; ÚJLAKI LÁSZLÓ TANU NEMES; ÚJLAKI FERENC TANU NEMES; ÚJLAKI MÁTÉ TANU NEMES; EGRI SIMON TANU NEMES; FÜLPÖSI MÁTÉ SZATMÁRI ALISPÁN; SOROLYANI ERDÉLYI MÁTYÁS SZATMÁRI SZOLGABÍRÓ; PÉTER MEGGYESI PLÉBÁNOS; MAGASMARTI PATÓ PÁL TANU NEMES; MAGASMARTI PATÓ ANDRÁS TANU NEMES; MAGASMARTI PATÓ LÁSZLÓ TANU NEMES; MAGASMARTI HATVANI FERENC TANU NEMES; MAGASMARTI BALÁZS TANU NEMES; EGRI TAMÁS TANU NEMES; EGRI LŐRINC TANU NEMES; CSOMAI JÁNOS TANU NEMES; BABOTI ANDRÁS TANU NEMES; EGRI JÁNOS SZATMÁRI SZOLGABÍRÓ; MAGASMARTI HATVANI BÁLINT TANU NEMES; MAGASMARTI PATÓ MÁTÉ TANU NEMES; MAGASMARTI PATÓ BALÁZS TANU NEMES; MAKRAI PÉTER TANU NEMES; JÁKÓI FERENC TANU NEMES; IKLÓDI IMRE MEGGYESI VICEPROVISOR; BÉLTEKI JÁNOS TÁRNOKMESTER; MAGYI PÁL TANU UGOCSAI NEMES; CSAHOLYI BOLDIZSÁR TANU NEMES; GACSÁLYI PÉTER TANU NEMES; CSÁSZLÓI NÁDASDI MÁTYÁS TANU NEMES; TUNYOGI PÉTER TANU NEMES; TÁKOSI MÁTYÁS TANU NEMES; HETEI PÉTER TANU NEMES; HETEI ISTVÁN TANU NEMES; HETEI MIKLÓS TANU NEMES; HETEI BENEDEK TANU NEMES; HETEI BOLDIZSÁR TANU NEMES; GYÁKFALVI LÁSZLÓ TANU NEMES; DABÓCI BARLA GYÖRGY TANU NEMES; DABÓCI BARLA MÁTÉ TANU NEMES; DABÓCI MÁRTON TANU NEMES; DABÓCI TORMA ISTVÁN TANU NEMES; BOCSKOR JAKAB TANU NEMES; SZŐKE MIKLÓS TANU NEMES; KIS SZILVESZTER TANU NEMES; FORGOLÁNYI DOMOKOS TANU NEMES; TÁKOSI SZALMADI MÁTÉ TANU NEMES; BARLA GYÖRGY TANU /DABÓCI/ NEMES; BARLA MÁTÉ TANU /DABÓCI/ NEMES; TORMA ISTVÁN TANU /DABÓCI/ NEMES; SZALMADI MÁTÉ TANU /TÁKOSI/ NEMES; ERDÉLYI MÁTYÁS /SOROLYANI/ SZATMÁRI SZOLGABÍRÓ; PATÓ PÁL TANU /MAGASMARTI/ NEMES; PATÓ LÁSZLÓ TANU /MAGASMARTI/ NEMES; PATÓ ANDRÁS TANU /MAGASMARTI/ NEMES; HATVANI FERENC TANU /MAGASMARTI/ NEMES; HATVANI BÁLINT TANU /MAGASMARTI/ NEMES; PATÓ MÁTÉ TANU /MAGASMARTI/ NEMES; PATÓ BALÁZS TANU /MAGASMARTI/ NEMES; NÁDASDI MÁTYÁS TANU /CSÁSZLÓI/ NEMES; FYZESMEGYER FÜZESMEGYER CS; MEGHYES MEGGYES MEZŐVÁROS SZATMÁR M; BEREND BEREND CS SZATMÁR M; HODOS HÓDOS CS SZATMÁR M; WYLAK ÚJLAK CS SZATMÁR M; EGRY EGRI CS SZATMÁR M; FYLPES FÜLPÖS CS SZATMÁR M; SOROLYAN CS; MAGASMARTH MAGASMART CS; CHAMA CSOMA CS SZATMÁR M; MAKRA CS; JAKO JÁKÓ CS SZABOLCS M; IKLOD IKLÓD CS SZABOLCS M; MAGH MAGY CS SZABOLCS M; CHAHOL CSAHOLY CS SZATMÁR M; GACHAL GACSÁLY CS SZATMÁR M; CHAZLO CSÁSZLÓ CS SZATMÁR M; THWNYAGH TUNYOG CS SZATMÁR M; THAKOS TÁKOS CS BEREG M; HETHE HETE CS BEREG M; GYAKFALWA CS; DABOCZ DABOC CS UGOCSA M; FORGOLAN FORGOLÁNY CS UGOCSA M; PEREN PERÉNY CS ABAÚJ M; BUDA PILIS M; BATHOR BÁTOR CS SZABOLCS; BABOTH BABOT CS
Tárgymutató DÉZSMASERTÉSEK ERŐSZAKOS ELVITELE ÉS ELOSZTÁSA, KÖZÖS TANUVALLATÁS; MEGGYESI MAJORSÁGI HÁZ, KOSÁR; SERTÉSEK; BUDAI KÁPTALAN KER SZT JÁNOS OLTÁR; KOSAR/KOSÁR/, PATHO/PATÓ/CS, BOCHKOR/BOCSKOR/CS, ZEWKE/SZŐKE/CS, KYS/KIS/CS
Regeszta A budai (Budensis) káptalan jelenti Bathor-i István nádornak (et iudex Comanorum ac comes Themesiensis) Lajos király mostani távollétében királyi helytartónak, hogy a Remenscere utáni szerda harmadik napján (márc. 6.) Budán (Bude) kelt parancsára a Bathor-i András által Peren-i Gábor ellen indított perben a szatmármegyei (Zatmariensi) Meghyes mezővárosban Fyzesmegyer-i Imre mester a királyi kúriából kiküldött nádori ember, János pap, a Ker. Szent János-oltár igazgatója káptalani kiküldött jelenlétében Szatmár, Wgocha és Bereg megyék nemessége körében tanúvallatást tartott arra vonatkozólag, hogy Peren-i Gábor az András Meggyes-i majorsági házából 900 disznót erőszakkal elvitette, vagy pedig Pereny Gábor tisztjei a Meggyes-i Kosar-ban összegyűjtott disznók felét, amely közös birtoklás folytán Gábort megillette, azért vitték el, mert András a dézsmadisznóknak csak harmadát akarta átadni, és a felperes részére kihallgatta Berend-i Dávid, Hodos-i György, Wylak-i László, Ferenc és Máté, Egry-i Simon, Fylpes-i Máté szatmármegyei alispán, Sorolyan-i Erdely Mátyás szolgabíró, Péter Meggyes-i plébános, Magasmarth-i Patho Pál, András és László és Hatwany Ferenc és Magasmarth-i Balázs, Egry-i Tamás, Egry-i Lőrinc, Chama-i János, Baboth-i András, Egry-i János szatmármegyei szolgabíró, Magasmarth-i Hathwany Bálint és Patho Máté és Balázs, Makra-i (Makray) Péter, Jako-i Ferenc, Zabolcz-megyei nemes, Iklod-i Imre Pál Wgocha megyei nemes, Chabol-i Boldizsár, Gachal-i Péter és Chazlo-i Nadasdy Mátyás, szatmármegyei nemesek, Thwnyagh-i Péter, szatmármegyei, Thakos-i Mátyás, Hethe-i Péter, István, Miklós, Benedek és Boldizsár beregmegyei nemesek, Gyakfalwa-i László, Dabocz-i Barla György és Máté, Daboczy Márton, Dabocz-i Thorma István, Bochkor Jakab, Zewke Miklós és Kys Szilveszter, Forgalan-i Domokos Wgocha megyei nemesek, Thakos-i Zalmady Máté, Wgocha megyei nemes tanúkat, akik többnyire az alperes állítását igazolták. Datum duodecimo die diei communis inquisitionis et attestationis predictarum (decimo die festi Pasce) anno Domini millesimo quingentesimo vigesimo tertio. Átírja a budai káptalan 1524. december 18. - Báthori István nádor 1525. február 11. – Regeszta forrása: OL regeszta (Borsa)

Tartalomgazda