DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F) • KKOL, Cista comitatuum (Q 320) • 26672

DL-DF 26672
Keltezés 1511-03-09
Kiadó SZENTGYÖRGYI PÉTER ORSZÁGBÍRÓ
Régi jelzet Q 320 / SZABOLCS 6
DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F) • KKOL, Cista comitatuum (Q 320)
Fennmaradási forma Eredeti
Pecsét Alul
Regeszta in oppido Debreczen - die dominico prox. a. f. b. Gregorii pape. Szentgyörgy-i és Bozyn-i Péter comes országbíró bizonyítja, hogy megjelentek előtte egyrészt Parlag-i Pál fia Antal, magára vállalva Mihály és László nevű fiainak és Katalin nevű leányának a terhét, másrészt a nemes úrnő: Veronika, a nevezett Pál fia György özvegye, magára vállalva a néhai Györgytől született leányának: Katalinnak a terhét és megjelent Veronikának az előbbi urától: Kysmarya-i Benedektől született fia: Lukács és ily bejelentést tettek: Ámbár köztük per folyt a nézai Parlag-i György és két boldogult testvére (fratrum carnalium) Albert és Lewstacius bárhol fekvő birtokjavai felett, különösen pedig a szabolcsmegyei Parlag és Marthonfalwa, továbbá Angyalhaza Nadwdwar, Achad, Bagos, Fylep és Gezthreed birtokokban és a biharmegyei Sampson birtokban lévő birtokjavaik felett, amelyekről a nevezett Antal azt állította, hogy öröklött jogon őrá szálltak, Veronika úrnő pedig azt, hogy a Györgytől született Katalin nevű leányára és a másik Katalinra, a néhai Parlag-i Lewstacius leányára szálltak, de folyt a per amazok ingó vagyona felett is, végre is mindkét fél békét és testvéri egyetértést óhajtván, jóakaratú emberek, úm. Petthry Dersy Kelemen Zabolch megye alispánja, Darocz-i Márton, Zthrythe-i László, Chaba-i Ferenc, Zelemer-i Mihály és Pethenyehaza-i Jánosnak, a nevezett Antal részéről felkért fogott bíráknak, továbbá Arthand-i Pál, Thoda-i Zsigmond, Almad-i Chyre András, Kewbewlkwth-i Miklós, Kyskallo-i János és Bogath-i Miklósnak, a Veronika úrnő és fia, Lukács részéről választott fogott bíráknak és ítéletére bízták az ügy eldöntését, vállalva, hogy azok bármilyen döntését be fogják tartani. Ezek azután megállapították, hogy a nevezett Parlag és Marthonfalwa birtokok csupán csak a férfiágat illetik, Achad birtoka pedig és az Angyalhaza, Nadwdwar, Bagos, Fylep és Gezthreed birtokokban lévő birtokrészek a férfi- és a női ágat egyaránt illetik, ennek következtében a nevezett Parlag-i Antal a két Katalinnak az ország jogszokása szerint járó birtokrészeket, vagyis Parlag és Marthonfalwa birtokokból, az ottani atyai részből kiszakította a leánynegyedet (Atyád) Achad birtokból pedig és az Angyalhaza, Nadwdwar, Bagos, Fylep és Gezthreed birtokokban lévő birtokrészekből szintén kiszakítva a nekik járó részt, azokat elválasztotta és nekik adta, meghagyva azonfelül őket férjhezmenetelükig az atyai házban, magának Veronikának és fiának: Marya-i Lukácsnak a nevelése alatt. Ezzel szemben Veronika úrnő visszaadta a nevezett Antalnak az összes okleveleket, amelyek ez ügyben ura halála óta jöttek létre, és ha még találna ilyeneket, keresztény hitére fogadta, hogy azokat is vissza fogja adni, azonkívül kiadta kezeiből az ingó javakat is, úm. a ménesbeli lovakat, az ökröket, teheneket, egyéb marhákat, az ezüstneműeket és a házi felszerelést, hogy azokat a fogott bírák két részre osszák, amint azok teljesítették is, végül pedig az egymás ellen elkövetett hatalmaskodások felett is - beleértve familiarisaikat és jobbágyaikat is - egymást kölcsönösen nyugtatták. Datum in oppido Debreczen, die dominico proximo a. f. b. Gregorii pape. anno 1511. Eredeti, papír. A szöveg alatt papírfelzetes pecsét. - Regeszta forrása: OL regeszta

Tartalomgazda