DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F) • GYKOL, Lymbus (Q 338) • 32514

DL-DF 32514
Keltezés 1493-06-09
Kiadó ULÁSZLÓ 2 KIRÁLY
Régi jelzet Q 338
DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F) • GYKOL, Lymbus (Q 338)
Fennmaradási forma Átírás 1493
Regeszta Ulászló király a váradi káptalanhoz. Jelentették előtte Thorda-i András mesternek a nevében, hogy bár ő régebben a váradi káptalan előtt Panaz-i Pazman Andrással bizonyos feltételek mellett oly rendelkezéseket csinált, hogy az összes járókelők és utasok, akik Kekes és Both birtokokon mennek keresztül Bolch és Zenthmarthon birtokohoz, teljesen szabadon közlekedhetnek az azokban szedetni szokott vámokon, ide- és odamenet, mégis újabban, kb.3.évvel ezelőtt a nevezett Panaz-i Pazman Andrásnak a fiai: György és János, nem törődve a fenti megállapodással, midőn az exponensnek egyik jobbágya, név szerint Kwn Balázs, aki az említett Both birtokon lakik, hazafelé tartott, akkor az említett Pazman Györgynek és Jánosnak a familiárisai uraik megbízásából rátámadtak, súlyosan bántalmazták, megsebesítették és félholtan az úton hagyták, értékekkel terhelt szekerét pedig az azt húzó lovakkal együtt átvitték saját, Zomayon nevű birtokukra. - Majd Mátyás király halála után az összes utasokat, akik az Erdwlw wth nevű úton át, amely Sas birtokhoz, onnan pedig Kerezthzeghez vezet és mindig szabad út volt minden utas számára, a nevezett György és János familiárisaik útján elfogatták, megverették, megsebesítették és kifosztották és ezt csinálják a jelenben is. - Azonkívül Szent Bertalan apostol ünnepe körül ugyanaz a György és János az exponens Bolch nevű birtokán legelésző nyájának egy részét az exponens saját földjéről az ő Zomayon nevű birtokára hajtatták és ott több napon át elzárva tartatták, minek következtében egyesek elpusztultak, míg többeket nem adtak vissza. - Más alkalommal az exponensnek egy másik jobbágyát: Beene Tamást, amint ökrei mellett a lován haladt, súlyosan bántalmazták, lovát pedig a nyergével együtt elvették és elvitték. - Azonkívül 3 vagy 4 évvel ezelőtt, midőn az exponensnek egyik Bolch-i jobbágya, Tengeles Máté hazafelé igyekezett, György és János familiárisai rátámadtak, súlyosan ütlegelték, úgy, hogy alig kerülte el a halát. - Ismét máskor, die dom.prox.p.f.ascensionis Domini Pazman Györgynek és Jánosnak Chantor Máté nevű jobbágya és más, a Zenthmarthon birtokukon lakó jobbágyaik, u.m.Paulus Madaraz, Thomas Parvus, Johannes Theench, Wallentinus Furtha, Gregorius Warga, Thomas Gregorii, Johannes Thot, Mathee Soos, Paulus Bodoni, Clemens similiter Bodoni, Ladislaus Fazakas, Mathee Olayws, Thomas Debree, Gregorius Debree, Philipus, Dionisius Santha, Laurentius Weres, Walentinus Velezy, Blasius Lowas, Laurentius filius eius, Georgius Furtha, Anthonius Beedh, Ambrosius Beedh, Michael Chethee, Stephanus Fodor et Adrianus Palotha az exponens Bolch nevű birtokának a legelőjére (campum) támadtak, ahol annak a nyájai legelésztek, ahonnan 1 ökröt és több lovat uraik Zenthmarthon nevű birtokára hajtottak és azokat 1 Ft-ért elitták (ebibissent). Midőn pedig néhány jobbágy odamnet lovaik visszakövetelése céljából, azokat súlyosan bántalmazták, elfogták és mint foglyokat uraik elé vitték, akik addig tartották őket bilincsben, míg 40 arany Ft-ot nem csikartak ki tőlük. - Azonkívül Kerek-i Leustacius és Imre literatus és Wanchod-i Gergely a Bihar megyei Gwzar birtokból egy részt, amely birtok az exponensnek zálogbirtoka, amelyet régebben a néhai Wanchod-i Nagy László erőszakkal elfoglalt, amiért az exponens őt a királyi curiába is idéztette, halála óta pedig a nevezett Gergely, Imre és Leustacius használják azt; e foglalásnak okát szeretné tudni. - Egyebekben három évvel ezelőtt Arthand-i Balázs elküldvén fiát, Tamást néhány familiárisával együtt fegyveres kézzel az exponensnek Both nevű birtokára és ott is Benedek literátus házára, ahol az ajtókat betörve Benedek literatust elfogták, majd az exponensnek egy másik jobbágyát: Zabo Bálintot is elfogták és összekötözve mindkettőt szekérre rakták és Bálint feleségét és ingó javait is és így szállították annak Kereky nevű birtokára, ahonnan Benedek literatust három forint ellenében szabadon bocsátották, Zabo Bálintot ellenben visszatartották, kicsikarva tőle az esküt, hogy mindig az ő jobbágyuk lesz. - Azért a király meghagyja a káptalannak, küldje ki a testimoniumát, akinek a jelenlétében Ladislaus, Georgius, aut alter Ladislaus, neve Egidius de Bocht, sive Mathee de Wanchod, cew Benedictus de Danczhaza, sive Egidius de Gwzar, sew Michael de Thorda, aut Ladislaus sive Stephanus de Bors, sive Thomas sew Philippus, aut Ladislaus de Korogh mint királyi ember először megtudván a tényállást idézze meg a nevezett Panaz-i Pazman Györgyöt és Jánost és a többi fentírtakat az exponenssel szemben Szent Mihály nyolcadára a királyi személyes jelenlét elé, György és János részére jobbágyaik előállítását is előírva. - Regeszta forrása: OL regeszta

Tartalomgazda