DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F) • KKOL, Cista comitatuum (Q 320) • 27209
DL-DF | 27209 |
Keltezés | 1478-07-10 |
Kiadó | KENDI ANTAL ERDÉLYI ALVAJDA |
Régi jelzet | Q 320 / KOLOZS S 180 DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F) • KKOL, Cista comitatuum (Q 320) |
Fennmaradási forma | Eredeti |
Pecsét | Záró |
Nyelv | Latin |
Regeszta | Kend-i Antal erdélyi alvajda a kolosmonostori konventhez. Jelentették előtte in persona Ladislai de Zala, hogy négy évvel azelőtt a nagyböjtbne agiles viri Blasius Meggyes, Nicolaus de Madaras, Johannes de eadem, Georgius Thoth de ZenthAnna, Ladislaus Teel, Benedictus de Gywlakwtha, Petrus Jánossy et Benedictus similiter Jánossy, Ladislaus Geréb et Paulus Nywythody, item Valentinus Jo, Martinus Kwthos, Elias Orosfay de Z........ Dominicus Zantho de Ffele, Demetrius Hydas de Menes, alter Demetrius Zydo de Chaymos, Bartholomeus de Nagyzabord, Sigismundus de Galambod, Michael Sarkan de Kewesd, Thomas Zeles de Zabayd, Michael Chakan, Thomas Remethe, Dominicus Fodor de Madaras, Michael Byro, Gallus Kathona, Ambrosius Zekel, Symon Palfy de Band, Johannes Ozdy de N....falwa, Ladislaus Ozdy, Benedictus Kewesdy de Zenthkyral, Matheus, filius Gregorii Bozody, Andreas Sebestyen de Kerezthur, Marhias faber de Papfalva, uterque Thomas Zenthgrtye, Barabas de Jobagistwnfalwa, Petrus Weres de Saswar et Thewkews de Maczkend, számos más cinkostársukkal avval a szándékkal törtek fegyveres kézzel az exponensnek Kathona nevü birtokára, hogy őt ott elfogják /a birtok Kolos megyében feküdt/ de mikor őt nem találták, feltörve az ő és ottan lakó emberei és jobbágyai házainak ajtajait és ugyancsak feltörve az ottani szekrényeket és ládákat universas res argenterias pecunias pecunias promptas: quingentos et viginti quinque florenos és mindenféle más értéket azokból elvittek, azonkivül mindenféle állatokat: boves et vaccas centum et octodecim praefati exponentis, iobagionum autem eiusdem septingentos, necnon decem et octo equos sellatos, item ducentos et quadraginta equos equatiales maiores, dempyótis minoribus, necnon unum equum sellatum , centum florenos auri valentem elhajtotta onnan és az ottani embereket, férfiakat és nőket egyaránt bántalmazták. Mindezekkel hatezer forintnyi kárt okoztak neki. Azért kéri a konventet, küldje ki a testimoniumát, akinek a jelenlétében Martinus de Mackás, aut valentinus Almády de eadem, sin Stanislaus de Zalaháza, seu Mathias de Iklod, neve Sandrinus de Zuchak, sin Fabianus de eadem mint királyi ember tartson a fentiekben vizsgálatot. - Zárlatán pecsét nyomai. - Regeszta forrása: OL regeszta (Szilágyi hagyatékból). |
Tartalomgazda
ⓒ Copyright Info: A digitális tartalmak publikálása kizárólag a tartalomgazda beleegyezésével történhet. Kérését, megjegyzését a „Kapcsolatfelvétel” gombra kattintva küldheti el az adott intézménynek.