DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F) • GYKOL, Miscellanea (Q 329) • 30885

DL-DF 30885
Keltezés 1473-12-04
Kiadó MÁTYÁS 1 KIRÁLY
Régi jelzet Q 329 / 1 1 47
DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F) • GYKOL, Miscellanea (Q 329)
Fennmaradási forma Eredeti
Pecsét Záró
Regeszta Mátyás király a leleszi konventhez. Midőn ítéletlevele alapján a királyi ember a konvent testimoniumának a jelenlétében in festo divisionis apostolorum az 1468-ik évben kiszállt Darocz-i Miklósnak és Ujlak-i Cheh Tamásnak mint elitélteknek a birtokrészeihez és a meghivott szomszédoknak és határbirtokosoknak a jelenlétében azokat egregiis Stephano, filio quondam Stanislai de Bathor, ac Nicolao et Johanni, filiis eiusdem akarta statuálni, senkinek az ellenmondását sem véve figyelembe, de ellenállás miatt a dolog abba maradt. - Azután az ügy több halasztás folytán eljutott a jelen Szent Mihály nyolcadára, amikor Valentinus de Bessenyewd pro prefatis Nicolao et Johanne, filiis dicti Stephani, filii Stanislai de BAthor actoribus bemutatta a konvent oklevelét a birtok felértékeléséről, lefoglalásáról és statutiojáról, ily tartalommal: BAlázs leleszi prépost és a konvent jelentik, hogy megkapván a /nádor/ a király meghagyó oklevelét pro parte egregiorum Stephani, filii condam Stanislai de Bathor, ac Nicolai et Johannis, filiorum eiusdem - contra Thomam Cheh de Uylak, bozonyos birtokrésznek a meghatárolásáról, felértékeléséről, lefoglalásáról és statutiojáról és bizonyos ingó javak elvételéről, ennek végrehajtására Bessenyewd-i Bálint királyi emberrel kiküldték testimoniumként fratrem Gregorium presbiterum, akik visszatérve jelentették: az apostolok oszlásának az ünnepén kiszálltak ad facies cunctorum iurium possessionariorum annotati Thome convicti, bárhol is feküdtek azok az ország határain belül, de amikor elérkeztek Uylak birtok határához és azt le akarták foglalni, akkor Stephanus Sutach de eadem Uylak cinkostársaival és familiarisaival a saját és a felesége, Anna Urnő, a nevezett Tamás feleségének a nevében fegyveres kézzel álltak ellen a kiküldötteknek és fenyegetésekkel tartották őket a birtoktól, ugy hogy az ítéletet Cheh Tamással szemben nem lehetett végrehajtani. Datum vigesimo die diei repulsionis predicte, anno Domini 1468. Erre az actorok ügyvédje ítéletet kért. Az Alperes Suthak István de Uylak, megse jelent, nem is küldött megbizottat. Mivel a király a bemutatott levélből azt látta, hogy Suthak István az itélet végrehajtását megakadályozta, emiatt őt in una marca auri marasztalta el a biró és az alperes részére, azonkívül a király ítéletlevelét újra végre kell hajtani és az 1 arany márka értékét, 72 arany forintot rajta be kell hajtani, meghagyja tehát a konventnek, küldje ki a testimoniumát, hogy annak a jelenlétében magister Nicolaus de Thorda, aut alter Nicolaus de Hanthoka, seu Ladislaus de Thelegd, sin alter Ladislaus de Waradino, neve Barnabas vel Mathias Zabo de Bolth, aut Georgius litereatus de Waradino, vel Matheus de Nyiregh mint királyi ember szálljon ki ad faciem prescriptorum universorum iurium poossessionariorum Nicolai et Thome Cheh convictorum és egybehiván a szomszédokat és határbirtokosokat, meg az elitéltek fiait, leányait és testvéreit, először foglalja el a nevezett Tamás birtokjavait és statuálja azokat 2/3 részben a biró, 1/3 részben a felperes javára; majd szálljon ki a nevezett Suthak Istvánnak a javaihoz és azokból szakítson ki annyit, amennyi az 1 arany márka = 72 arany forintértékének megfelel és azt is az előbbi arányban statuálja a bírónak és az ellenfélnek, míg az arra illetékesek azokat vissza nem váltják. Datum Bude, sexagesimo die octavarum festi beati Michaelis arch. anno Domini 1473. Eredeti, papir. Zárlatán pecsét nyomai.

Tartalomgazda