DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F) • KKOL, Cista comitatuum (Q 320) • 26417

DL-DF 26417
Keltezés 1470-12-20
Kiadó MÁTYÁS 1 KIRÁLY
Régi jelzet Q 320 / ALBA S 26
DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F) • KKOL, Cista comitatuum (Q 320)
Fennmaradási forma Eredeti
Pecsét Záró
Regeszta in vigilia f. b. Thome ap. Mátyás király a kolosmonostori konventhez. Jelentették előtte Anna úrnőnek, a néhai Saldorff János leányának, jelenleg Pethk-i kDomonkos feleségének és fiainak: Jánosnak és Györgynek a nevében, hogy ők az ország törvényei alapján egyenlő birtokfelosztást kivánnak unokatestvéreiktől /fratribus ipsorum patruslibus/: Wazewd-i Lőrinctől és Pétertől az őket egyformán megillető erdélyi fehérmegyei birtokokban, u. n. Wegewd, Balya, Hydegwyz, Myhalfalwa, Wyfalw, Kewesd és Iwanfalwa birtokokban. Azért a király meghagyja a konventnek, küldje ki a testimoniumát, akinek a jelenlétében Benedictus vel Nicolaus de Fyadfelwa, eut Andreas de Moha, sin Paulus de Hessfalwa, sive Andreas, neve Jacobus de Kethel mint királyi ember menjen el a nevezett Wezewd-i Lőrinchey és Péterhez és figyelmeztesse őket a király szavával, hogy az említett birtokrészekben osztályt kell tartaniok az exponensekkel, egyébként idézze meg őket az exponensekkel szemben az erdélyi vajdák színe elé. Eredeti, papir. Zárlatán pecsét töredékeivel. Az oklevél hátlapján: Regius Andreas de Moha, noster frater Georgius szeordos. Executio facta in possessione Balya in die b. Apollonie virg. Contradixit Laurentius de eadem et filius suus Paneratius; dein die sequenti immodiatc, in die b. Scolastios virg. in possessiione Wezewd, ibi contradixit Petrus de eadem. Evocavit eundem eodem die et Laurentium et filium eius Panoratioum in die Apollonie virg ad oct. f. b. Georgii mart. in presentiam Wayuodarum.

Tartalomgazda