DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F) • KKOL, Cista comitatuum (Q 320) • 27322
DL-DF | 27322 |
Keltezés | 1461-07-14 |
Keltezés helye | Thorde Torda Torda m |
Kiadó | Szentiváni György erdélyi alvajda |
Szilkeréki Gebárt Benedek erdélyi alvajda | |
Régi jelzet | Q 320 / DOBOKA G 50 DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F) • KKOL, Cista comitatuum (Q 320) |
Fennmaradási forma | Eredeti |
Nyelv | Latin |
Irattípus | vizsgálati - visszaadó - idéző |
Névmutató | kolozsmonostori konvent; Vásárhelyi Gyerőfi Gergely fel Anna magán; Csehi Páncél Péter l Anna magán; Csehi Páncél Péter l Angléta hajadon; Csehi Páncél Péter l Erzsébet hajadon; Keresztúri Antal magán; Keresztúri György magán; Keresztúri János magán; Kajtár István jobbágy; másik István (Balázs f) jobbágy; Szabó Miklós jobbágy; Somogy Benedek jobbágy; Broday István jobbágy; Kajtár András jobbágy; Csehi Páncél Péter magán; Fodorházi János nemes (tanú); Fodorházi János (János f) nemes (tanú); Fodorházi András deák (tanú); keresztúri nemesek; Töki Marai Albert alvajdai ember; Esztényi Nagy György alvajdai ember; Sértői Péter mester alvajdai ember; Sértői Péter mester subnotárius; László szerzetes kolozsmonostori konventi küldött; Cheh Cseh Doboka m; hátlapi feljegyzés |
Tárgymutató | birtok elfoglalása - jobbágy bántalmazása - jobbágy sebesítése - eskü - hatalmaskodás - károkozás - oklevél bemutatása; Sarmostheleke föld; aranyforint; nyíllövés |
Regeszta | ZenthIwan-i György és Zelkerek-i Gybarth (tévesen Gyabrth-nak írva) Benedek erdélyi alvajdák a Colosmonostra-i konventhez. Jelentették előttük Anna úrnőnek, Wasarhel-i Gerw fia Gergely feleségének, továbbá Angalytha és Erzsébet hajadonoknak, Chee-i (Cheh-i) Panchel Péter leányainak a nevében, hogy Keresthwr-i Antal, György és János az említett Cheh birtok határain belül fekvő Sarmasthelek nevű földnek nagy részét, amely földnek a békés birtokában voltak mostanáig az exponensek, erőszakosan a maguk számára foglalták el és ott az exponenseknek több (quam plures) jobbágyát súlyosan bántalmazták; a többi között Kaythor Istvánnak a bokájába nyílvas fúródott, míg a másik Istvánt, Balázs fiát fején érte több nyíllövés, Zabo Miklóst a karján sebesítették meg, Somogy Benedeknek a hátába fúródott, Brodary Istvánt a mellén érte a nyíllövés, Kaythor Andrást pedig a szemöldöke felett; Kaythor Istvánon eddig egy orvos sem tudott segíteni. - Egy alkalommal az apjuk: Panchel Péter eljött a nevezett Antal, György és János embereivel az említett földterülethez: Sarmasteleke-hez és ott ”presentibus nobilibus Johanne de Fodorhaza, altero Johanne filio eiuadem, Andrea literato de eadem una cum sedecim nobilibus et aliis fidedignis nobilibus ” letette az esküt arról, hogy a nevezett Sarmastelke sohasem tartozott a Keresthwr-i nemesekhez, hanem mindig az említett Cheh földnek volt a tartozéka és kijelentette, hogy jogát oklevelekkel kész igazolni, és tegyék ugyanezt ellenfelei is. A foglalással az exponenseknek 1000 arany forintnyi kárt okoztak, majd azt a földrészt be is vetették. Azért az alvajdák megkérik a konventet, küldje ki a testimoniumát, akinek a jelenlétében az alvajdai ember szálljon ki Sarmasthelek földterülethez és egybehíván a szomszédokat, tudja meg tőlük a való igazat és ha azt találja, hogy ott új hatalmaskodás történt, mozdítsa el onnan az új hatalmaskodót és juttassa vissza azt a földterületet az exponenseknek, az esetleges ellenmondókat pedig idézze meg az exponensekkel szemben az alvajdák elé. - Kijelölt alvajdai emberek: Albertus Maray de Thewk, vel Georgius Magnus de Esthyen, aut magister Petrus Serthew subnotarius. - Eredeti fogalmazvány sok áthúzással, gyenge, zavaros fogalmazással. - Az oklevél hátlapján: Homo vaywodalis magister Pertus Serthew subnotarius, noster frater Ladislaus. Inquisitio facta est feria secunda proxima a.f.Marie Magdalene. A vicinis et commetaneis quantitatem terre Sarmastheleke rescivissent et diem eadem eisdem exponentibus ... restatuere voluissent, tunc providi viri Georgius et Andreas iudices in Kerezthur commorantes in personis in personis Anthonii, Georgii et Johannis contradictionis velamine obviassent, ob quam contradictionem ipsi ibidem et eodem die annotatos Anthonium, Georgium et Johannem contra intrascriptos exponentes ad octavas f.b.Michaelis nunc venturas evocassent. - Regeszta forrása: OL regeszta. |
Tartalomgazda
ⓒ Copyright Info: A digitális tartalmak publikálása kizárólag a tartalomgazda beleegyezésével történhet. Kérését, megjegyzését a „Kapcsolatfelvétel” gombra kattintva küldheti el az adott intézménynek.