DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F) • KKOL, Protocolla (Q 333) • 36392

DL-DF 36392
Keltezés 1461-02-21
Kiadó KOLOZSMONOSTORI KONVENT
Régi jelzet Q 333 / E 1458 102 L 2
DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F) • KKOL, Protocolla (Q 333)
Fennmaradási forma Protokollum
Nyelv Latin
Irattípus végrendelet
Névmutató Czikker Nikolaus özv Margaréte magán; Czikker Nikolaus gyermekei magán; Irhagyártó (dictus) Ágnes (néhai Mihály l) magán; néhai Irhagyártó (dictus) Mihály kolozsvári polgár; Schwarcz Paul kolozsvári lakos; Bader Nikolaus kolozsvári lakos; Györgyfalvi Albert kolozsvári polgár; Szitás Fábián özv Ilona kolozsvári szőlősgazda; Pál kolozsvári pap; Peutler Stephan özv Dorottya kolozsvári lakos; Coloswar Kolozsvár vára Kolozs m; Coloswar Kolozsvár város Kolozs m
Tárgymutató örökség; Szentgyörgy hegy; kolozsvári vár - kert - ház; hold; Irhagyártó (cs); szőlő
Regeszta A kolozsmonostori konvent előtt néhai Irhagyartho (dictus) Mihály Coloswar-i polgár leánykája: Ágnes minden ingóságát és Coloswar-on a Várban (in Castro) északról Swarcz Paul, délről pedig Bader Nicolaus háza szomszédságában lévő házát, egy hold szőlőjét a Szentgyörgy hegyen (in Sancti Georgii) nyugatról Gergfalway Albert, keletről pedig Zythas Fábián özvegye: Ilona szőlője szomszédságában, Coloswar városában Pál pap és Pewthler Stephan özvegye: Dorothea szomszédságában lévő kertjét átadja Czikker Nicolaus özvegye: Margaretének, hogy erőtlenségében és ügyefogyottságában (consideratis dicte puelle defectibus et infirmitatibus) élete végéig gondját viselje. Halála után, rokonait kizárva az örökségből, minden Margeretére és gyermekeire szálljon, akik őt Margaréte esetleges korábbi elhalálozása után is gondozni tartozzanak. - Regeszta forrása: Jakó, KmJkv 1512.

Tartalomgazda