DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F) • KKOL, Cista comitatuum (Q 320) • 26616

DL-DF 26616
Keltezés 1459-03-09
Kiadó EGRI KÁPTALAN
Régi jelzet Q 320 / BORSOD 4
DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F) • KKOL, Cista comitatuum (Q 320)
Fennmaradási forma Eredeti
Pecsét Függő
Nyelv Latin
Irattípus iktató
Névmutató Albert püspök; Sebestyén (Albert püspök testvére) magán; Sebestyén fel Katalin magán; Jeromos (Sebestyén f) magán; Dorottya (Sebestyén l) magán; Erzsébet (Sebestyén l) magán; Anna (Sebestyén l) magán; Mátyás király; Finkei János királyi ember; Panyiti Kálmán mester egri kanonok; Nyomári Mihály magán; Nyomári Lukács magán; Kécsi Pelbárt szomszéd; Zelézi Pál szomszéd; Finkei Benedek szomszéd; Hangácsi Pál szomszéd; Barnabás csébi bíró; Anna özvegy; Nyomári Gergely (György f) magán; Nyomári Pál (György f) magán; Nomar Nyomár Borsod m; chirographum
Regeszta Az egri káptalan bizonyítja, hogy megkapta Mátyás királynak statuálást elrendelő oklevelét, melynek értelmében Fynke-i János királyi emberrel kiküldte testimoniumát: honorabilem magistrum Colomanum de Panyth, socium et concanonicum nostrum, akik febr. 22-én /in festo kathedre b. Petri ap./ kiszálltak Nomar-i Mihálynak és Lukácsnak Nomar-i birtokrészeik feléhez és azokat a szomszédok és határbirtokosok jjelenlétében videlicet Pelbarto de Kech, Paulo de Zelez, Benedicto de Fynke, Paulo de Hangach et Barnaba iudice de Cheb in personis nobilis domine Anne, relicte, necnon Gregorii et Pauli filiorum condam Georgii de eadem Nomar, bevezették a nevezett Albert püspököt, továbbá testvérét: Sebestyént és ennek a feleségét: Katalint, fiát: Jeromost és leányait: Dorottyát, Erzsébetet és Annát örök tulajdonként anélkül, hogy bárki is ellenmondott volna. Erről a káptalan függőpecsétes, alphabetummal intercisalt privilegialis oklevelet állított ki. Eredeti, hártya. Függő pecsét.

Tartalomgazda