DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Kincstári levéltárból (E) • MKA, Neo-regestrata acta (Q 311) • 15043
DL-DF | 15043 |
Keltezés | 1456-04-22 |
Kiadó | BUDAI KÁPTALAN |
Régi jelzet | Q 311 / 380 40 DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Kincstári levéltárból (E) • MKA, Neo-regestrata acta (Q 311) |
Fennmaradási forma | Átírás 1458 |
Nyelv | Latin |
Irattípus | iktató |
Névmutató | Farkas László magán; Agárdi Szakálos János királyi ember (kúriai); Ardói Benedek budai káptalani küldött; Ardói Benedek budai kanonok; Endrédi Somogyi Imre szomszéd; Nyéki Balázs szomszéd; Nyéki Mihály szomszéd; Nyéki Tamás szomszéd; Baracskai István szomszéd; Gergely budai éneklőkanonok; András budai őrkanonok; Pál mester budai kanonok; Kilián mester budai kanonok; Tamás mester budai kanonok; István mester budai kanonok; Bereck mester budai kanonok; János mester budai kanonok; Mátyás mester budai kanonok; Gardon Gárdony Fejér m; chirographum |
Tárgymutató | oklevél kiállítása - királyi adomány |
Regeszta | A budai káptalan bizonyítja, hogy megkapta László királynak 1456. márc. 22-én kelt, teljes egészében közölt, statuálást elrendelő oklevelét, melynek értelmében Agard-i Zakalos Jánossal, a királyi curiából külön kiküldött emberrel Ardo-i Benedek mester kanonoktársát küldte ki, akik ápr. 7-én kiszálltak Gardon birtokhoz és a szomszédok meghívása mellett bevezették Farkas Lászlót Gardon tulajdonába, királyi adomány címén, minden ellenmondás nélkül. Erről a káptalan alphabetummal intercisalt függő pecsétes privilegialis oklevelet állított ki. A megjelent szomszédok: Emerico Somogy de Endred, item Blasio, Michele et Thoma de Nyek, ac Stephano de Barachka. Méltóságsor: Presentibus ibidem honorabilibus dominis Gregorio cantore, Andrea custode, magistris Paulo, Kyliano, Thoma, Stephano, Brictio, Johanne, Mathia, ceterisque canonicis. |
Tartalomgazda
ⓒ Copyright Info: A digitális tartalmak publikálása kizárólag a tartalomgazda beleegyezésével történhet. Kérését, megjegyzését a „Kapcsolatfelvétel” gombra kattintva küldheti el az adott intézménynek.