DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F) • KKOL, Cista comitatuum (Q 320) • 26398

DL-DF 26398
Keltezés 1452-07-03
Keltezés helye Kewres Körös Középszolnok m
Kiadó TARKŐI RIKOLF F GYÖRGY ERDÉLYI ALVAJDA
Régi jelzet Q 320 / ALBA T 21
DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F) • KKOL, Cista comitatuum (Q 320)
Fennmaradási forma Eredeti
Pecsét Záró
Nyelv Latin
Irattípus figyelmeztető - idéző
Névmutató kolozsmonostori konvent; Tátéi György magán; Tátéi András (György fia) magán; Tátéi János (György fia) magán; Tátéi István (György fia) magán; Tátéi Margit (György lánya) magán; Alcinai Heydricus magán; Dobokai Miklós magán; Kidei ? Szilágy Jakab vajdai ember; Mocskosi Almádi László vajdai ember; Mocskosi Almádi Illés vajdai ember; Szalai Sztaniszláv vajdai ember; Tamás kolozsmonostori szerzetes; Mihály főesperes; Morthontelkew Mártontelke Fehér m; Pethesfalwa Petesfalva Fehér m; Repasfalwa Répásfalva Fehér m; Kyssenyed Kisenyed Fehér m; Zekes Székes Fehér m; Thathe Táté Fehér m; Bwkenzeg Bekényszeg Fehér m; Ozd Fehér m; hátlapi feljegyzés
Tárgymutató oklevél visszaadása - birtok visszaadása
Regeszta Tharkw-i Rykalph fia György erdélyi alvajda a kolosmonostori konventhez. Jelentette előtte Thathe-i György a saját és fiai: András, János és István, meg leánya Margit nevében, hogy György apjának a halála után a néhai Olczona-i Heydricus ”titulo protectionis” hosszu időn át a kezében tartotta a Fehér megyében fekvő Morthontelkew, Pethesfalwa, Repasfalwa, Kyssenyed, Zekes, Thathe, Bwkenzeg és Ozd birtokokban az őt illető birtokrészeket a birtokokra vonatkozó oklevelekkel együtt. Haydricusnak a halála után azokat a birtokrészeket az oklevelekkel együtt kevésbbé jogosan Doboka-i Miklós szerezte meg a maga számára és tartja kezében jelenleg is az ő rovásukra. Azért az alvajda megkéri a konventet, küldje ki a testimoniumát, akinek a jelenlétében Jacobus Zylagy de Thyde, aut Ladislaus Almedi de Moczkos, sew Elyas frater eiusdem, sive Stanislaus de Zala mint vajdai ember menjen el a nevezett Doboka-i Miklóshoz és figyelmeztesse őt, hogy a nevezett birtokrészeket a rájuk vonatkozó oklevelekkel együtt vissza kell adnia Thathe-i Györgynek. Ha megteszi, rendben van, egyébként idézze meg őt az exponenssel szemben az alvajda elé. Eredeti, papir. Zárlatán pecsét nyomával. Az oklevél hátlapján a következő feljegyzés: Homo wayuodalis Ladislaus Almadi de Mochkos, nostar frater Thomas. Ammonitio fuit feria quinta prov. p. f, vicitationis B. Marie Virg. Rospondit, quod neque literalis instrumenta, neque iposa portiones haberet. Evocatus facie ad faciem ad octavas f. b. Michaelis arch. Ugyanazon DL. sz. alatt az okl-nek 1782-ik évi átirása is.

Tartalomgazda