DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F) • KKOL, Cista comitatuum (Q 320) • 27165

DL-DF 27165
Keltezés 1452-01-23
Keltezés helye Thordae Torda Torda m
Kiadó Tarkői Rikalf György erdélyi alvajda
Régi jelzet Q 320 / DOBOKA B 74
DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F) • KKOL, Cista comitatuum (Q 320)
Fennmaradási forma Eredeti
Nyelv Latin
Irattípus birtokvisszaadó - visszaiktató
Névmutató kolozsmonostori konvent; Bongárdi Benedek magán; Máté Miklós magán; Lestáh János alvajdai ember; Kisdombrói Nagy Benedek alvajdai ember; Szászzsombori János (Dávid fia) alvajdai ember; Szászzsombori András (Dávid fia) alvajdai ember; Galaci Tamás alvajdai ember; Galaci László alvajdai ember; Galaci János alvajdai ember; Szávai Girolti János alvajdai ember; Szentmiklósi Károly László alvajdai ember; Szentmiklósi Imre alvajdai ember; Maroc Móric Doboka m
Tárgymutató ellentmondás - idézés
Regeszta Tharkew-i Rycalph György erdélyi alvajda a kolosmonostori konventhez. Jelentette előtte Bangarth-i Benedek, hogy a dobokamegyei Maroc birtokban lévő birtokrészét, amely őt teljes joggal megilleti, de most jogtalan módon Máthé Miklós kezén van, vissza akarja szerezni és abba magát ujonnan bevezettetni. Azért az alvajda megkéri a konventet, küldje ki a testimoniumát, akinek a jelenlétében Johannes Lesthah, aug Benedictus Magnus de Kysdombro vel Johannes, sin Andreas, filii Davidis de Sassomber, sive Thomas, neve Ladislaus, sew Johannes de Galacz, cew Johannes Gyrolthi de Zawa, aut Ladislaus Karol, vel Emericus de Zenthmyklos szálljon ki a nevezett birtokrészhez és a szomszédok meg határbirtokosok jelenlétében szerezze azt vissza a nevezett Miklóstól és statuálja a nevezett Benedeknek, az esetleges ellenmondókat vele szemben az alvajda elé idézve. Pecsét nem látszik rajta.

Tartalomgazda