DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Kincstári levéltárból (E) • MKA, Neo-regestrata acta (Q 311) • 14167

DL-DF 14167
Keltezés 1448-06-06
Keltezés helye Bachie Bács Bács m
Kiadó Újlaki Miklós erdélyi vajda
Újlaki Miklós macsói bán
Régi jelzet Q 311 / 1523 11
DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Kincstári levéltárból (E) • MKA, Neo-regestrata acta (Q 311)
Fennmaradási forma Tartalmi átírás 1448
Nyelv Latin
Irattípus vizsgálati
Névmutató bácsi káptalan; Maróti János bán özv Orsolya magán; Maróti László bán özv Borbála magán; Maróti László (László bán f) magán; Maróti Mathius (László bán f) magán; Bodiszlói Hatanóci (dictus) Benedek magán; Bodiszlói Hatanóci (dictus) István magán; Bodiszlói Hatanóci (dictus) György magán; Bodiszlói Hatanóci (dictus) Demeter magán; Bodiszlói Hatanóci (dictus) Miklós magán; Bodiszlói Hatanóci (dictus) Éliás magán; jobbágyok (Marótiaké); Szentpéteri Török György királyi ember; Bodonyi Pósafi István királyi ember; Bodonyi Pósafi Balázs királyi ember; Szentmártoni János királyi ember; Szentmártoni György királyi ember; Báncsai László királyi ember; Szentmiklósi Miklós királyi ember; Kysdy Kisdi Bács m
Tárgymutató jobbágy megverése - emberölési kisérlet - kifosztás
Regeszta Wylak-i Miklós erdélyi vajda és macsói bán a bácsi káptalanhoz. Jelentették előtte Orsolya úrnőnek, Maroth-i János bán özvegyének, Borbála úrnőnek, Maroth-i László bán özvegyének, továbbá László bán fiainak: Lajosnak és Mathiusnak a nevében, hogy Bodizlo-i Hatanesy ”dicti” Benedek, István, György, Demeter, Miklós és Éliás máj.6-án átjöttek az exponensek bácsmegyei Kysdy birtokára, ott két jobbágyukat félholtra verték és mindenükből kifosztották. Megkéri tehát a káptalant, küldje ki a testimoniumát, akinek a jelenlétében a királyi ember tartson a fenti ügyben vizsgálatot. Kijelölt királyi emberek: Georgius Therek de Zenthpeter, sin Stephanus Posafy de Badon, sew Blasius de eadem, neve Johannes de Zenthmarton, sew Georgius de eadem, vel Ladislaus de Bancha, aut Nicolaus de Zentmiclos.

Tartalomgazda