DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F) • KKOL, Vegyes iratok (Q 323) • 28246

DL-DF 28246
Keltezés 1447-10-17
Keltezés helye Thorda Torda Torda m
Kiadó Herepei Márk erdélyi alvajda
Jánosi István erdélyi alvajda
Balai György erdélyi alvajda
Régi jelzet Q 323
DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F) • KKOL, Vegyes iratok (Q 323)
Fennmaradási forma Eredeti
Nyelv Latin
Irattípus perhalasztó
Névmutató Antal kolozsmonostori apát (felperes); Macskási János (István f) alperes; Zalai Sztaniszláv (Mihály f) alperes; Macskási Katalin úrnő (János nővére) alperes; Macskási Dorottya úrnő (János nővére) alperes; Zalai Erzsébet (Sztaniszláv nővére) alperes; Zalai János (István f) alperes; Zalai László (István f) alperes; Zalai Ágota (István l) hajadon (alperes); Zalai Erzsébet (István l) hajadon (alperes); Margit (... l) alperes; Miklós (Domonkos f) alperes; Balázs (Domonkos f) alperes; Vas Gergely (Jakab f) alperes; Vas Dezső (Jakab f) alperes; Vas Borda (Jakab f) alperes; Orlós Margit (Péter l) alperes; Józsefmacskási Antal (Domonkos f) alperes; Balnastelke/Erd Kolozs m
Tárgymutató határjel – ellentmondás – idézés; határjel; kolozsmonostori Szűz Mária egyház; hadsereg (mozgósítása)
Regeszta Herepe-i Márk, Janossy István és Bala-i György erdélyi alvajdák bizonyítják, hogy annak az ügynek a tárgyalását, amelyet venerabilis et religiosus vir dominus Anthonius, abbas monasterii beate Marie Virginis de Colosmonostra inditott contra Johannem, filium Stephani de Machkas, ac Stanislaum, filium Michelis de Zala ac nobiles dominas Katharinam et Dorotheam, sororem carnales eiusdem Johannis, ac Elizabeth, sororem ipsius Stanislai, Johannem et Ladislaum, filios, necnon nobiles puellas Agatha et Elizabeth vocatas, filias Stephani de dicta Zala, necnon Margaretham, filiam...., filii Dominici, necnon Blasium, et Nicolaum, filios eiusdem, ac Gregorium, Desew, Borda, filios Jacobi Was, dominam Margaretham, filiam Petri Orlos, et Anthonium, filium Dominisi de Josephmachkas, melyet az erdélyi káptalan idéző oklevele alapján super facto contradiction metarum reambulationis possessionis sew terre predicti monasterii Balnastelk alio nomine Erd vocate in comitatu de Clus existentis, Szent Mihály nyolcadán kellett volna folytatnia, a hadsereg mozgósítása miatt a kormányzó irásbeli rendeletére vizkereszt nyolcadára halsztották. Zárlatán pecsét nyomai.

Tartalomgazda