DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Kincstári levéltárból (E) • MKA, Neo-regestrata acta (Q 311) • 14119

DL-DF 14119
Keltezés 1447-10-05
Kiadó BUDAI KÁPTALAN
Régi jelzet Q 311 / 539 5
DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Kincstári levéltárból (E) • MKA, Neo-regestrata acta (Q 311)
Fennmaradási forma Eredeti
Pecsét Függő
Nyelv Latin
Irattípus visszaiktató
Megjegyzés Átírása DL 14037
Névmutató István esztergom-előhegyi prépost; Botos Péter (István prépost testv) magán; Debreceni Mihály deák királyi ember (kúriai); Bálint budai káptalani küldött; Bálint budai olvasókanonok; Tótfalvi Mátyás villicus (szomszéd); Tótfalvi Egyed esküdt (szomszéd); Tótfalvi Albert esküdt (szomszéd); Leányfalusi Miklós magán; Leányfalusi Péter magán; Pálóci László országbíró; Mátyás budai éneklőkanonok; András budai őrkanonok; Eberhard mester budai kanonok; Dénes mester budai kanonok; Pál mester budai kanonok; Kilián mester budai kanonok; Jakab mester budai kanonok; György mester budai kanonok; méltóságsor; Thah Tah Pilis m; chirographum
Tárgymutató ellentmondás figyelmen kívül hagyása - ítéletlevél; esztergom-előhegyi Szent Tamás egyház
Regeszta A budai káptalan bizonyítja, hogy miután megkapta Palocz-i László comes országbírónak itéletlevelét bizonyos birtok visszajuttatására vonatkozólag, a Szent Tamás vértanuról nevezett Esztergom-előhegyi egyház prépostja: István és testvére: Bothos Péter részére, annak értelmében Debreczen-i Mihály literatussal, a királyi curiából külön e célra kijelölt emberrel Bálint olvasó-kanonokot küldte ki, akik szept. 20-án kiszálltak a pilismegyei Thah birtokhoz és a szomszédok meghivása mellett a birtokot István prépostnak és testvérének: Bothos Péternek és Péter utódainak statuálták nem véve figyelembe Leanfalwa-i Miklósnak és Péternek vagy bárki másnak az ellenmondását. Megjelent szomszédok: Mathia villico de Thothfalw ac Egidio et Alberto iuratis de eadem. - Datum per manus honorabilis domini Valentini lectoris. - Méltóságsor: Honorabilibus viris dominis Mathia cantore, Andrea custode, magistris Eberhardo, Dyonisio, Paulo, Kyliano, Jacobo, Georgio ceterisque canonicis fratribus nostris. - Litere alphabeto intercise - fent. - Függő pecsét.

Tartalomgazda