DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Kincstári levéltárból (E) • MKA, Neo-regestrata acta (Q 311) • 14004

DL-DF 14004
Keltezés 1446-12-27
Kiadó VÁCI KÁPTALAN
Régi jelzet Q 311 / 498 49
DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Kincstári levéltárból (E) • MKA, Neo-regestrata acta (Q 311)
Fennmaradási forma Eredeti
Pecsét Záró
Nyelv Latin
Irattípus birtokfelosztó
Névmutató országnagyok; Csövi Miklós felperes; Csövi István felperes; Nézsai Miklós (Timót f) felperes; Nézsai János (Timót f) felperes; Nézsai László (Timót f) felperes; Rozgonyi János (István f) alperes; Rozgonyi György alperes; Rozgonyi Sebestyén (másik István f) alperes; Mohorai Vitus f jegyző (kúriai); Mohorai Vitus f királyi ember (kúriai); Szelői Imre váci kanonok; Szelői Imre váci káptalani küldött; Hans familiáris (Rozgonyi Györgyé és Sebestyéné); Runkelche -i Simon familiáris (Rozgonyi Jánosé); Domonyi János szomszéd (megyebeli); Almási Benedek szomszéd (megyebeli); Mátyás ikladi bíró (Sági Balázsé); Mátyás ikladi officiális; Tatár ”dictus” Dénes szadai officiális (Rayhel Osváté); Tatár ”dictus” Dénes veresegyházi officiális (Rayhel Osváté); Rayhel Osvát (Péter f) szomszéd (megyebeli); Alagi Miklós szomszéd (megyebeli); Versegdi Miklós szomszéd (megyebeli); Versegdi György szomszéd (megyebeli); Fogacsi Lukács szomszéd (megyebeli); Legéndi Ágoston szomszéd (megyebeli); Legéndi Pál szomszéd (megyebeli); Chemen-i .... János szomszéd (megyebeli); Sydo Zsidó Pest m; Damon Damony/Domony Pest m; Veresegyhaz Veresegyház Pest m; Besenew Besenyő Pest m; Zada Szada Pest m; Macha Mácsa Pest m; Iklad Pest m; Wyfalw Újfalu Pest m; Bathyan Battyán Pest m
Tárgymutató ítéletlevél - birtok elfoglalása - határjel; szántóföld - szőlőhegy - Kechkewzwrdok (Kecskeszurdok) út - berek -Egervize - Zwrdok út (Szurdok út) - völgy - Sarfő folyó - bérc -Galga-völgy - dűlő - mesgye - Sydoyhegh (Zsidóhegy) - szőlőhegy -Ewrmal szőlőhegy - Naghwelgh (Nagyvölgy) völgy - határjel - rét; ház - kúria - kert - út; hold - eke; jövedelem - kilenced; zsidói monostor - zsidói egyház; berek - mesgye - bérc; erdő - szőlő - szőlőhegy - eresztvény-erdő erdő - kert - gyümölcsös - szüret
Regeszta A váci káptalan jelenti az országnagyoknak, hogy midőn kézhez vette ítéletlevelüket bizonyos erdők, szántóföldek, rétek és szőlők felosztásáról egyrészt Chew-i Miklós és István, továbbá Nesa-i Thimotheus fiai: Miklós, János és László mint felperesek, másrészt Rozgon-i György és Rozgon-i István fia: János, meg a másik Rozgon-i István fia: Rozgon-i Sebestyén mint alperesek között, akkor Mohora-i Vitus fiával, a királyi curiának külön erre a célra kiküldött jegyzőjével Zelew-i Imre mester kanonoktársát küldte ki, akinek a jelenlétében a királyi ember dec. 13-án, amely terminusra tűzték ki a birtok-felosztást, kiszállt Sydo birtokhoz és annak a határain belül lévő erdők-, szántók-, rétek- és szőlőhegyekhez és a felperesek, továbbá az alperes Rozgoniak akadályoztatása miatt azok familiárisainak: Hans - Rozgon-i György és Sebestyén nevében, Simon de Runkelche - Rozgon-i János nevében, a jelenlétében, meghíván mindenütt a szomszédokat is, a királyi ember először az erdőket osztotta fel a két fél között ilyen sorrendben: egy nagy eresztvény -erdővel Sydo közelében, amely déli oldalról a Rozgoniak curiájához tartozó kert mögött terül el, és azt akként osztották két részre, hogy az egész erdőn keresztül vonuló úttól nyugatra eső részt, egészen az útnak a végéig, a Damon birtok határáig terjedőleg, ahol egy régi út húzódik, melynek Kechkewzwrdok a neve, Chew-i Miklósnak és Istvánnak, meg Nesa-i Thimotheus fiainak: Miklósnak, Jánosnak és Lászlónak juttatta, a másik, az észak felé eső részt pedig a berekkel és a curia mögötti kerttel a Rozgoniaknak jutott: a kétrészt az út mentén számos helyen elhelyzett határjelekkel választották el egymástól. - Az Egervize - n túl , a Damon, Bessenew, Zada, és Veresegyhaz határai mentén elterülő nagy, u.n. usualis erdőkt továbbra meghagyták közös használatra, minkét fél emberei számára, de csak azoknak, akik Sydo-n laknak; ha valamelyik fél ebből az erdőből egy bizonyos részt eladna, az abból befolyó jövedelmet meg kell osztani a másik féllel, jóllehet, maga az eladás nem történhetik meg a másik fél tudta és beleegyezése nélkül. Majd egy harmadik, a Chew-i nemesek curiája és háza mögött, továbbá a Sydoban lévő monostor és egyház mögött elterülő erdőhöz mentek, mely észak felé Wyfalw birtok határáig húzódik és egy Zwrdok nevezetű nagy útig, amelyen Wyfalw birtokból Vereghazig lehet eljutni; ezt az erdőt, leszámítva belőle a Chew-i nemesek curiája és a a prépostsági curia mögött elterülő berket és gyümölcsösöket, amelyek a Rozgoniak curiája mögötti, azoknak jutott berek és kert fejében jutottak a Chew-i és Nesa-i nemesek részére, így osztotta fel a két fél között: kiindultak a Sydo-i monostor szántóföldjeinek a végétől, majd áthaladtak egy mély völgyön,mely az erdőt kettészeli, nyugat felé eljutottak egy útig, amely az erdő mentén Sydoról Bathyanig vezet, és egy ”bercz”-nél nyugatra fordulva a Sarfew nevezetű folyónál illetőleg rétnél állapodtak meg, miközben mindenütt határjeleket emeltek úgy, hogy a mély völgytől a Zwrdoknak nevezett nagy útig, egészen az Wyfalwig terjedő részt a Chew-i és Nesa-i nemeseknek juttatták; míg a mély völgytől és a bércznek nevezett hegytől a monostor curiája mögötti berekig és gyümölcsösökig terjedő részt a Rozgoniaknak juttatta, ”salvis tamen silvis, nemoribus, terris arabilibus, prutis et aliis quibus juribus prepositure predicte monasterii anedicti eidem remanentibus.” - Az erdők után a szántóföldek felosztására került asor. Kiindultak a Macha felőli szőlőhegyektől, egy gyepütől addig az útig, amely Sydoból Machaba vezet, ahol közönséges mérték szerint 20 hold szántót találtak és a szőlők mentén szintén 12 holdat közönséges mérték szerint; ezekről a szántóföldekről az actorok azt állították, hogy azelőtt saját ekéjükhöz tartoztak és csak a Macha-i népek foglalták el azokat Macha-hoz, de mert ennek a foglalásnak az idejét nem tudták megmondani, a királyi ember ennek a résznek a felosztását mellőzte és az országnagyokra bízta az itt talált holdak hovatartozásának a megállapítását. Majd ugyancsak a szőlők mentén, a Naghwelgh nevű völgyig terjedőleg 14 hold szántót találtak, amelyekből a Macha felé eső 7 holdat a felpereseknek, a szőlőhegy felé eső 7 holdat pedig az alpereseknek juttatták. - A Naghwelgh mentén, Sydo község irányában szintén találtak 26 hold szántót, melyekből az északra eső 13 holdat a felpereseknek, a kelet felé eső 13 holdat pedig az alpereseknek juttatták. Majd az út mentén, amely a Galga-völgyből vezet a ”Ligeth” nevű erdőig, 28 hold szántót találtak, amelyekből a keletre eső 14 holdat a felpereseknek, az északra eső 14 holdat az alpereseknek juttatták. Majd egy dűlőben, az erdő felől, a bércz oldalában 6 holdat találtak, amelyekből a bércz felöli hármat a felpereseknek, az erdő felöli hármat pedig az alpereseknek adták. Azután az erdő melletti virgultum parvumig wlgo ”mesgye”-ig 38 holdat találtak, amelyekből 19-et az északi oldalon az actoroknak, és a keleti oldalon 19-et az alpereseknek osztottak ki. Az említett mesgyétől kiindulva Sydo falu irányában, egészen a völgyben lévő berek-ig 26 holdat találtak, amelyek a saját ekéjükhöz tartoztak; ezekből is a keleti 13-at a felpereseknek, a többi 13-at Sydo falu irányában az alpereseknek adták. Végül két részre osztották a Veresegyház felé eső földeket is, akár ad propria aratra tartoztak, akár a jobbágyok ekéi alá. - Ugyancsak két részre osztották a Sarfew nevű völgyben lévő réteket is: az északiakat az actorok kapták, a délieket az alperesek. - A Sydoyhegh és az Ewrmal nevezetű szőlőhegyeken lévő szőlőket nem osztották fel, hanem mindegyik fél kezén hagyták azt, ami jelenleg a birtokában van, viszont az összes meglévő és még ültetendő szőlőket jövedelmét, különösen a szőlők kilencedét a szüretkor egybe kell gyűjteni és a felek között két egyenlő részre osztani. Minden más tartozékát Sydo birtoknak a két fél közös használatára hagyják. A felosztásról az országnagyoknak vízkereszt nyolcadára küldött a káptalan jelentést. - A megjelent szomszédok: Ladislao de Damon, Benedicto de Almas, Mathia iudice sew officiale Blasii de Saag per ipsum is possessione sua Iklad vocata costitutuo, Dionisio Thatar ”dicto”, officiale Osvaldi filii Petri Rayhal per cundem in possessionibus Zada et Vereseghaz vocatis constitutuo, item Nicolao de Alag, altero Nicolao et Georgio de Versegd, Luca de Fogach, Augustino et Paulo de Legend axc Johanne ..........de Chemen ceterisque quampluminis nobilius comprovincialibus. - Itt-ott szakadt és hézagos. - Zárópecsét nyomaival.

Tartalomgazda