DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Kincstári levéltárból (E) • MKA, Acta ecclesiastica (Q 316) • 13926
DL-DF | 13926 |
Keltezés | 1446-06-15 |
Keltezés helye | Pesth Pest Pest m |
Kiadó | PÁLÓCI LÁSZLÓ ORSZÁGBÍRÓ |
Régi jelzet | Q 316 / 32 67 DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Kincstári levéltárból (E) • MKA, Acta ecclesiastica (Q 316) |
Fennmaradási forma | Átírás 1446 |
Nyelv | Latin |
Irattípus | vizsgálati |
Névmutató | esztergomi káptalan; Pál sági prépost; sági konvent; Lévai László (Péter vajda f) magán; Füssi László magán; Volehec András magán; Darázsi Péter magán; Malonyáni Kelemen magán; Kisendrédi Kis /Parvus/ Tamás magán; Oskola cseh magán; Matyinko cseh magán; Glama János cseh magán; familiárisok; Bernecei Zsirai Péter királyi ember; Turi János királyi ember; Pomági György királyi ember; Pomági Péter királyi ember; Csehi Miklós királyi ember; Királyfiai Peres Benedek királyi ember; Sziráki Márton királyi ember; Lewa Léva vár Bars m |
Tárgymutató | hatalmaskodás - rablás - oklevél rongálása - oklevél őrzése - pecsét sérülésr - szerzetesek bántalmazása - javak elvétele - kifosztás - jobbágy állatainak elhajtása - károkozás; könyv - lévai vár - conservatorium (levéltár); aranyforint; sági monostor - casula - alba - cappa - palla - oltárterítő - zászló - kehely - füstölő - misekönyv - kegytárgy - ampolna; cseh familiárisok; zavaros idők; lovas - gyalogos - cseh zsoldos - familiárisok csapatai |
Regeszta | Paloch-i László comes országbíró az esztergomi káptalanhoz. Jelentették előtte Pál testvér Saag-i prépost és a konvent nevében, hogy Lewa-i Péter vajda fia: László a zavaros idők legelején szentségtörő módon Fys-i Lászlóval, Wolehecz Andrással, Daras-i Péterrel, Malanyan-i Kelemennel, Kisendred-i Kis (Parvus) Tamással, a cseh Oskolával, Mathynkoval és Glama Jánossal meg más magyar és cseh familiárisaival, lovassággal és gyalogsággal a monostorra tört, annak és templomának a kapuját betörette, minden egyházi felszerelést; casulákat, albákat, különböző, színű és kidolgozású cappákat, pallákat, oltárterítőket, zászlókat, 11 aranyozott ezüst kelyhet és más egyházi szereket, ezüstből való aranyozott ámpolnákat, füstölőket, azonkívül misekönyveket és más könyveket, birtokügyi okleveleket,amelyek részben a monostort, részben az ország nemes birtokosait illették mint a conservatoriumban őrzött másodpéldányok, elrabolták, másokról a hites pecséteket szakították le és tették azokat értéktelenné. Az összes rendi testvéreket súlyosan bántalmazták, minden rendi ruhától: tunicától, scapulárétól, cappától, és caputiumtól megfosztották őket.A Saagon található minden értéket, akár a monostoré volt az, akár a Saagon lakó jobbágyoké, mind elvitték, állatjaikat padig Lewa várába hajtották, miáltal összesen 16,000 arany forintnyi kárt okoztak. Azért az országbíró küldte ki testimoniumát, akinek a jelenlétében a királyi ember tartson a fenti ügyben vizsgálatot. - Kijelölet királyi emberek: Petrus de Zyray de Bernece, vel Johannes de Thur, aut Georgius de Pomagh, sin Petrus de eadem, seu Nicolaus de Chehy, neve Martinus de Syrak, vel Benedictus Peres de Kyralifya. |
Tartalomgazda
ⓒ Copyright Info: A digitális tartalmak publikálása kizárólag a tartalomgazda beleegyezésével történhet. Kérését, megjegyzését a „Kapcsolatfelvétel” gombra kattintva küldheti el az adott intézménynek.