DIPLOMATIKAI FÉNYKÉPGYŰJTEMÉNY (U szekció) • Horvátország • Hrvatski Državni Arhiv • Obitelj Draskovic: Archivum maius (U 434) • 283652

DL-DF 283652
Keltezés 1444-06-10
Kiadó ÚJLAKI MIKLÓS ERDÉLYI VAJDA
ÚJLAKI MIKLÓS SOMOGYI ISPÁN
ÚJLAKI MIKLÓS VERŐCEI ISPÁN
TAMÁSI HENRIK SOMOGYI ISPÁN
TAMÁSI HENRIK VERŐCEI ISPÁN
Régi jelzet U 434 / 8 3
DIPLOMATIKAI FÉNYKÉPGYŰJTEMÉNY (U szekció) • Horvátország • Hrvatski Državni Arhiv • Obitelj Draskovic: Archivum maius (U 434)
Fennmaradási forma Átírás 1511
Regeszta (24. die congr.) Wylak-i Miklós erdélyi vajda és Thamasy-i Vajdafi Henrik többek között Symig és Werewcze vármegyék ispánjai külön királyi parancsra áldozócsütörtök előtti hétfőtől (máj. 18.) Somoghwar mezőváros mellett Somogy vármegye nemesei részére a hatalmaskodások, jogtalanságok, gonosztettek és károkozások ügyében (in factis potentiariis aliarumque iniuriarum et malorum ac nocumentorum gravaminibus) közgyűlést tartottak. Megjelent előttük egyfelől Batthyan-i Kis (parvi) György fiának: Albertnek fia: András, akinek anyja Wgal-i Miklós leányának: Erzsébetnek leánya: Katalin, és aki testvérének (carnalis): Péternek, valamint az említett Kis György fia: László fiának: Jánosnak ügyét is magára vállalta, másfelől pedig Fayz-i Péter fia: Miklós, akinek anyja Wgal-i István leányának: Annának leánya: Dorottya, és aki fiainak: Gergelynek, Illésnek és Benedeknek ügyét is magára vállalta. A megjelentek bejelentették, hogy nemes férfiak közreműködésével megegyeztek abban a perben, amelyet utóbbi indított az előbbiek ellen a közgyűlésen Wgal-i Iwanka fiainak: Pál prothonotariusnak, Miklósnak és Istvánnak leányágon öröklődő (femineum sexum sequentes), Simig megyében levő Thab, Bulder, Ochrnan, Babon, mindkét Wgal és Pezye nevű birtokai, valamint Chaba, Zewlews, Lvwlya, Lyuba/Lyaba, Kekche/ Keekche, Bere, Thengeld és Kwsthan birtokokon levő részeik ügyében, amelyek egyenlő arányban illetik a két felet. Az egyenlő arányban történő felosztás érdekében megválasztották Thwr-i Kozma, Kelkeed-i Jakab, Pernez-i Mihály és Som-i Mihály mestereket, akik az elkövetkező vasárnapon, pünkösdkor (máj. 31.), a közgyűlés 15. napján (pünkösd vasárnap a közgyűlés 14. napja volt!) és az azt követő napokon az ispánok által kirendelt emberük és jegyzőjük: Korothna-i Miklós jelenlétében a két fél és utódaik között a felosztást örökös birtoklásra elvégezték. Emberük az eljárás 6. napján (jún. 5.) visszatérve jelentette, hogy a felosztás a következőképpen történt: Eghazas Wgal teljes déli (meridionalem) sora a sor mindkét végével (cum ambabus finibus eiusdem linee) és 12 telekkel a Fayz-iaké, az előző sorral szemben levő északi (australi) sor mindkét végével, 12 népes és üres telekkel a Batthyan-fiaké. - Alsowgal birtokon az egész keleti sor mindkét végével és 13 népes és üres telkével B-nak, a nyugati sor ugyanannyi telekkel F-nak jutott. - Thab birtokon Pál fia: Bálint és Vas Demeter telkétől mind a déli, mind az északi sor (lineas scilicet meridionalem et australem) a keleti végig 21 népes és üres telekkel B., Erdeli Benedek és Bodo Lukács telkétől a nyugati faluvégig ugyancsak 21 telekkel F. birtoka lett. - Babon birtokon a teljes déli sor 14 népes és üres telekkel F., az azonos északi sor B. birtoka lett. - Pezye birtokon a nyugati sor a déli végtől az északiig (cum utrisque finibus meridionali scilicet et australi) 13 népes és üres telekkel, kivéve Fodor István telkét, továbbá a nyugati soron 3 üres telket, amelyeken Dalmad Antal, Cheme Pál és Kelemen kovács (faber) lakott B., a keleti sor mindkét véggel, 15 népes és üres telekkel meg Fodor István telke F. birtoka lett. - Chaba birtokon a keleti sor a déli végtől Pap Antal telkéig nyolc egymás mellett levő telekkel, s a másik soron a plébánia egyházzal szemben hét egymás mellett levő telek B-é; Pap Antal telkét is magában foglalva az északi sor a nyugati végig hét népes és üres jobbágytelekkel a másik soron, szemben a keleti sorral 8 népes és üres telekkel F-é. - Zewlews birtokon István fia: Imre négy üres telekkel, amelyeken Zyl János, Ganyim Miklós, Thersek Benedek és Nagy (magnus) Antal laktak, F-é; László fia: Mihály és Kyral Benedek két üres telekkel, amelyeken Benedek fia: Péter és Fyas Pál laktak, B-é. Minthogy itt B-nak egy üres telekkel kevesebb jutott, ezt kiegyenlíti Chaba-n a falu végén a templommal szemben levő telek. - Lyaba birtokon Sebestyén fia: Imre, János fia: Vida és Molnar Tamás özvegye által lakott telkek B-é; Kereshegh-i Antal és Ambrus meg Antal fia: Domokos elhagyott telke F-é. - Lywla birtokon János fia: Kelemen, másik János fia: Bertalan telke és négy üres telek, amelyen Eddy János, Thoth Demeter, Barnabás és Dese Balázs laktak, F-é, míg Zwdar Albert, Cykeer Tamás és Berky Jakab, valamint Thoth László, Impoly(?) Gergely és Demeter fia: Péter elhagyott telke B-é. - Bere birtokon Kyral György, valamint Vince és Zewke Antal elhagyott telke B-é; Chakan ..., valamint Eke Pál és Kis (parvus) Gergely elhagyott telke F-é. - Minthogy Ochman, Bubon, Thengeld és Kwsthan elnéptelenedett, ezeket ketté osztották. Átírta Perényi Imre nádor 1511. október 27-én kelt oklevelében. Arhiv Hrvatske, Draskovich cs. lt., Archívum maius fasc. 8. n. 3. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Borsa Iván): SMM 20 (1989) 13. sz.

Tartalomgazda