DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F) • GYKOL, Centuriae (Q 334) • 30797

DL-DF 30797
Keltezés 1437-05-21
Kiadó CSANÁDI KÁPTALAN
Régi jelzet Q 334 / N 52
DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F) • GYKOL, Centuriae (Q 334)
Fennmaradási forma Eredeti
Pecsét Függő
Regeszta decimo quinto die executionis: feria tertia prox. a. f. ascensionis Domini. A csanádi káptalan bizonyítja, hogy megkapta Zsigmond királynak az aradi káptalan részére szóló - Apacza-i Chalyay dictus Gergely fia, László ellenében hozzájuk intézett oklevelét, mely az aradi comes és a szolgabírák által tartandó proclamata congregatio generalist foglalja magában. A káptalan kiküldte a kihallgatáshoz honorabilem dominum Benedictum, archidiaconum Sebesiensem, kanonoktársukat, ad locum sedis iudiciarie dicti comitatus orodiensis, ahol megtudta, hogy midőn Orzag János, a többi között Arad megye comese és a szolgabírák feria tertia prox. a. f. ascensionis Domini (máj. 7.) a nevezett Nowak birtok szomszédait és határbirtokosait és a megye többi nemeseit egybe hívta, hogy vallomást tegyenek arra nézve, vajjon a nevezett Apaczai László tényleg elkövette- e az említett jogtalan foglalásokat, akkor néhány, a felek közt békét óhajtó ember közbenjárására a felek oly megegyezésre jutottak, hogy az említett malmok helyét és az elfoglalt szántókat secundum demonstrationes honorabilium magistrorum: Blasii lectoris, Stephani custodis, Johannis de Zechen et ... de Wybech cantorum dicte ecclesie Orodiensis ipsorum et dicti capituli nomine, necnon terras arabiles, contentiosas scilicet et non alias, a nevezett Apacza-i László bevallása alapján osszák két részre és az egyik részt juttassák örök tulajdonul a káptalannak, a másikat pedig Apacza-i Lászlónak. - Mete autem ordine infrascripto erecte fuissent, quod primam metam erexissent in portu Marusii, que quidem meta separat et dividit possessionem capituli Nowak a possessione ipsius Ladislai filii Gregorii Apacza nominata; et dehinc tendendo ad plagam meridionalem, prope portum eiusdem Marusii pertranseundo viam, que exit de Nowak antedicta et transit versus Apacza prescriptram, penes quam erexissent duas metas terreas; et abhinc per campum nudum, sive planitie longius transeudo fecissent aliam metam terream. Tandem vero per ipsam planitiem seu campum transeundo, venissent ad quendam fossatum penes terras arabiles dicti capituli et Ladislai de Apacza, ubi in acie sew cacumine eiusdem fossati fecissent unam metam terream, predictum campum communi usui ipsi capitulo et dicto Ladislao de Apacza ac eorundem iobagionibus relinquendo. Inde penes ipsum fossatum et metam terream veniendo ad quandam semitam graminosam, que exit de portu Marusii et vadit per terras arabiles ipsius capituli et Ladislai de Apacza, ubi non longe a pretacto fossato erexissent duas metas terreas, quarum una a plaga orientali disiungit terras arabiles dicti capituli, et alia a plaga occidentali separat terras arabiles annotati Ladislai de Apacza. Abhinc de ipsa semita per bonum spatium inter easdem terras arabiles transeundo posuissent duas metas terreas. Dehinc dimittendo semitam seu viam graminosam et relectendo modicum ad plagam orientalem et demum iterum ad plagam meridionalem et inter terras arabiles locassent duas metas terreas. Abhinc progrediendo inter ipsas terras arabiles, fecissent duas metas terreas; deinde trans eundo inter ipsas terras arabiles, erexissent alias duas metas terreas; indeque inter easdem terras arabiles venissent ad quoddam predium Kistelek vocatum; et abinde quandam parvam vallem pertranseundo et veniendo ad summitatem ipsius vallis, reflectendo paululum ad plagam occidentalem, inter terras arabiles locassent duas metas terreas ... inter easdem terras arabiles transeundo et declinando parumper ad pretactam plagam meridionalem, pervenissent ad publicam viam, que exit de predicta Nowak et tendit ad possessionem Saag, penes quam viam erexissent ulterius duas metas terreas, quarum una a plaga orientali predicte possessioni Nowak antefati capituli, et alia a plaga occidentali iam fate possessioni Apacza, ipsius Ladislai de eadem Apacza separat et distinguit. Itt a határjárást befejezték. - Ugyanakkor egymást az eddigiek felett nyugtatták és összes peres irataikat érvényteleneknek nyilvánították ki. Datum mint fent. A káptalani névsor csonka: Benedicto preposito, Stephano cantore, Stephano Ultrama.........., Ladislao Tho.....házi. Eredeti, hártya, függőpecsét.– Regeszta forrása: OL regeszta

Tartalomgazda