DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Családi levéltárak (P szekcióból) • Perényi család (Q 148) • 70876

DL-DF 70876
Keltezés 1435-10-11
Kiadó LELESZI KONVENT
Régi jelzet Q 148 / 274
DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Családi levéltárak (P szekcióból) • Perényi család (Q 148)
Fennmaradási forma Eredeti
Pecsét Függő
Regeszta Miklós Lelez-i prépost és a konvent bizonyítják, hogy Palóci Mátyus országbíró 1435. július 2-án Kárászon kelt parancsára kiküldték Dénes papot, aki jelentette, hogy Szent Mihály nyolcadán (okt. 6.) Barlabas birtokra és a Mykay és Barlabas birtokok közti vitás területre kiszállott, hová a Barlabas-i nemesek békebíráikat: Swran-i Zsigmondot, Buthka-i Sandrint, Kaponya-i Györgyöt és Kerechen-i Györgyöt előállították, Mykay-i Miklós, Szaniszló és Sebestyén és György fia Benedek nem hozták el békebíráikat, hanem a vitás ügyet azok is a Barlabas-i nemesek békebíráira bízták, de azok nem hozhattak ítéletet és a Barlabas-i nemesek vonakodtak letenni az esküt, azért a konventi kiküldött a békebírákkal a Barlabas-i nemesek kijelölése szerint megjárták a határt: ”primo incepissent in quodam rubeto Jakoberke vocato, ubi essent tres mete antique, quarum una Kazon, alia Barlabas possessionibus et tertia predio Pethlend vocato essent separantes, abinde quasi ad plagammeridionalem parum tendendo pervenissent ad quendam locum Badazege nominatum, ubi metam terream de novo fodissent, deinde ad plagam occidentalem parvum vergendo attigissent quendam rivulum Mycz appellatum, et in eodem rivulo ad dictam plagam occidetalem satis per bonum spatium endoper venissent ad viam magnam, qua de dicta possessione Kazon duceret ad villam Gellyenes, quam viam persaliendo de dictoque rivulo Mych exenndo et ipsum reliquendo reperissent quendam locum Olnosberegh nominatum, ubi inter ipsum Olnosberegh et dictum Mycz pergendo reperissent Rawazhomoka vocatum meta terream de novo fecissent ac etiam in dicto loco superiori ubi venissent inter dictum Olnosberegh et Mycz metam terream de novo aggregassent, dictumque rubetu Rawazhomok reliquendo et dicta occidentali plaga servata attigissent rubetum Rawazbereke dictum et ipsum petranseundo pervenissent ad quasdam terras arabiles Ernezeele vocatas ubi metam terream de novo cumulassent, pocthec terras arabiles predictas Ernezele pertransseundo ac ad dictam plagam occidentalem gradiendo attigissent rubetum Nogberek vocatum et in ipsius acie metam de terra fecissent, deinde per plagam occidentalem directa via servata in eodem rubeto Nogberegh satis bonum spatium girando modicum ad plagam septemtrionalem reflectendo attigissent campum Zylokatorok vocatum, ubi metam terream de novo agregassent, posthec ad plagam occidentalem directo cursu eundo venissent ad parvum rubetum Chonkamonyoros vocatum in acie predicti rivuli Mycz metam terream de novo sublevassent hinc sepedictum rivulum Mycz persaliendo per terras arabiles ad sepedictam plagam occidentalem per compecens spatium eundo venissent ad viam, qua de possessione Athya duceret ad dictam possessionem Barlabas, ipsa via persalita venissent ad locum Pwkaberke appellatum, ubi in acie eiusdem metam terream fodi fecissent, denique per dictum rubetum Pwkaberke directe pertranseundo et ad sepedictam plagam ovcidentalem per terras arabiles per competens spatium girando attigissent quoddam rubetum spinosum Gymelchenes vocatum, inde per eandem plagam occidentalem per terras arabiles parvum transeundo pervenissent ad aciem cuiusdam silve NogErdew vocate, una via Gylkoswtha vocata metam terream de novo aggregassent, abinde ad predictam plagam occidentalem per predictam viam Gylkoswtha in magna silva largum spatium procedendo et in eadem silva repperissent quendam Zakolnukpathaka nominatum et eundem Zakolnukpathaka dicta via Gylkoswtha pertranseundo et in eadem via ad dictam plagam occidentalem in dicta magna silva bonum spatium tendendo reperissent quendam locum viminosum Gylkosrakatyaya, abhinc eadem via continuata et dicta plaga occidentali servata pervenissent ad quoddam rubetum Kwrthwelesberek, ipsumque pertranseundo venissent ad campum Hewlgesmezew vocatum, ubi metam de terra fecissentm, et abinde ad eandem plagam occidentalem per competens spatium eundo repperissent rivulum Hewlgespathaka appellatum et ipso pertransito ad eandemque plagam occidentalem parvum eudo venissent ad pratum Nogbabahomoka vicatum, ubi metam de terra cumulassent, adhuc ipsa plaga occidentali servata et penes silvam Babaegre dictam bonum spatium eundo attigissent rivulum Charnawada vocatum et a parte orientali ipsius rivuli Charnawada unam metam terream aggregassent, et ibi prenominati nobiles de Barlabas metarum erectiones et consignationes dicte possessionis eorum Barlabas terminassent”, majd a Gylkoswtha határjelnél Barlabas-i János fia Fülöp letette a földesküt arra vonatkozólag, hogy a fenti meghatárolt terület mindig Barlabas-hoz tartozott. Datum sexto die diei festi beati Michaelis archangeli supradicti, anno Domini millesimo quadringentesimo tricesimo quinto. Eredeti, hártyán, függőpecsétje hiányzik. - Regeszta forrása: OL regeszta

Tartalomgazda