DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F) • Erdélyi kincstári levéltár, Erdélyi fiscalis levéltár (Q 343) • 12698

DL-DF 12698
Keltezés 1435-05-01
Kiadó LÉPES LORÁND ERDÉLYI ALVAJDA
Régi jelzet Q 343 / 4 275 A
DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F) • Erdélyi kincstári levéltár, Erdélyi fiscalis levéltár (Q 343)
Fennmaradási forma Eredeti
Regeszta Torde. in octavis f. b. Georgii mart. Varaskezy-i Lépes Loránd erdélyi alvajda bizonyítja, hogy eléje járult Zenthmihalthelke-i Tompa István és a saját ac Michaelis et Mathie filiorum, suorum, necnon Georgii, Thome et Emerici filiorum Gregorii filii Elie de Thamasffalua, Andree et Gregorii filiorum eiusdem Georgii, et Georgii filii eiusdem Thome, item Dionisii filii Johannis de Fornas, Michaelis et Benedicti filiorum ipsius Dionisii, Benedicti Parvi de Valko et Petri filii eiusdem Benedicti, Emerici filii Petri de dicta Fornas, Petri et Johannis filiorum Stephani, Michaelis de dicta Valko, Petri et Simonis filiorum eiusdem Michaelis et Benedicti de Both nevében előtte tiltakozás formájában jelentette, hogy Kezeplak-i Tamás fia László, Kemer-i Miklós literatus, Péter és Tamás, Pál és Dávid a Kolos megyében fekvő Thamasfalva nevű birtokot, amely őket teljes joggal megilleti, t. i. cis Argyspathaka, ubi metas annotate possessionis Thamasfalva attineret et pertineret in uno magno Berch; inde versus orientem eundo cum Argyspathaka tendendo et per eundem fluvium Argyspathaka infra eundo, versus septemtrionalem per magnum spatium transeundo, ubi ad quandam silvam pervenisset, in latere eiusdem silve versus occidentem per longum spatium eundo, tendendo ad Berkenyewelgetorka, ad quandam viam magnam seu puplicam pervenisset; per eandem viam ad occidentem proficiscendo, ubi ad Thamsafarka perveniret et per eundem ad occidentem eundo, ubi ad unam magnam viam caderet; per eandem magnam viam versus meridiem per parvum spatium eundo, ubi perveniret ad Mikerewy fluvi Almasvize vocati; per eundem fluvium versus meridiem per magnum spatium transeundo, ubi quidam rivulus Varpathaka ad fluvium Almaspathak caderet. Adhuc per eundem fluvium Varpathaka versus meridiem tendendo usque, ubi fluvius Jencinypathaka ad fluvium Varpathaka caderet. ... Ezt a birtokot a királytól új királyi adomány címén a maguk számára eszközölték ki az ő nagy rovásukra. Ezen bejelentés után a nevezett Tompa István tiltotta Zsigmond királyt az illető terület eladományozásától, a nevezett Lászlót pedig, Miklós literatust, Pétert, Tamást, Pált és Dávidot pedig és mindenki mást, de magukat a szomszédokat is ama terület elfoglalásától és használatától. Eredeti, hátlapján pecsét nyoma. – Regeszta forrása: OL regeszta

Tartalomgazda