DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Családi levéltárak (P szekcióból) • Perényi család (Q 148) • 70874

DL-DF 70874
Keltezés 1434-01-18
Kiadó LELESZI KONVENT
Régi jelzet Q 148 / 272
DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Családi levéltárak (P szekcióból) • Perényi család (Q 148)
Fennmaradási forma Eredeti
Pecsét Hátlapon
Regeszta Miklós Lelez-i prépost és a konvent jelentik Gara-i Miklós nádornak (et iudici Comanorum), hogy parancsára a Rosal-i Kwn (dictus) Lukács fiai: Miklós és Jakab felperesek Magyarkomyath és OrozKomyath, valamint a Kysfalwd-i Makzem János fia György, Makzem Miklós fia Naan és György fia Karachan alperesek Kysfalwd, másnéven Makzemhaza birtokaira kiszállva Keech-i Miklós nádori jegyző, a királyi kúriából kiküldött királyi ember Mihály pap, konventi kiküldött jelenlétében a felperesek kijelölése szerint a két Comyath határát Kysfalwd, máskép Makzemhaza felől megjárta: ”incepissent as plaga occidentali super fluvio Radnok vocato, per quem ivissent ad fluvium Borswa et circa ipsum fluvium Borswa signum metale de novo fecissent, deinde per eundem fluvium Borswa contra decuesum eiusdem fluvii ad plagam orientalem longissimo spatio peracto et pluribus signis metalibus semper in portu dicti fluvii repertis et renovatis venissent ad fluvium per ipsos actores Pasnycha nominatum ex opposito possessionis Dobroka habitum, iuxta quem sumpmum metale de novo fecissent et ibi de dicto fluvio Borswa egredientes et per meatum ipsius Pasnycha versus plagam occidentalem reglectendo per magnasque silvas et nemora semper in desconsu dicti fluvii Pasnycha longossime procedendo venissent in illum locum, ubi idem fluvius Pasnycha caderet in fluvium Beberke (?), ibique facto signo metali actores eandem demonstrationem terminassent”, majd Kjsfalwd, másnéven Makzemhaza határát járta meg a két Kompyath felől az alperesek távollétében azok utolsó kijelölése szerint: ”incepissent a plaga orientali penes dictum fluvium Beberke in loco, ubi quidam rivulus Chongwa nomine a parte meridionali incideret in eundem fluvium Beberke et ibi novum signum metale fecissent, abhinc relicta ipsa aqua Beberke ad plagam occidentalem in magna silva longius procedendo venissent in unum parvum campum in gremio iusdem silve habitum Korozthomezew vocatum, in cuius medio unam metam terream non diu erectam conspexissent et ulterius plagam ad eandem similiter in magna silva et nemore per spatium prolixum gradiendo venissent ad unum antiquum vadum super dicto fluvio Borswa habitum per dictas partes in premissa vorum pridierna reambulatione Kwrew nominatum et ibi signo metali posito terminassent.” A vitás területen lévő irtásföldet fél ekealjra, a makkos és egyéb erdőt egy ekealjra, a többi, értéktelen faanyagot adó berket másfél ekealjra becsülték. Datum sexto die diei executionis antedicte (octavo die festi Epiphaniarum Domini) anno Domini millesimo quadringentesimo tricesimo quarto. Eredeti, papíron, kissé egérrágta és ketté szakadt állapotban, hátlapján pecsét nyoma. - Regeszta forrása: OL regeszta (Fekete Nagy)

Tartalomgazda