DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F) • KKOL, Cista comitatuum (Q 320) • 36825

DL-DF 36825
Keltezés 1433-07-05
Kiadó VÁRADI KÁPTALAN
Régi jelzet Q 320 / BÉKÉS B 5
DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F) • KKOL, Cista comitatuum (Q 320)
Fennmaradási forma Másolat
Nyelv Latin
Névmutató MEZŐGYÁNI ANDRÁS F GYÖRGY MAGÁN; MEZŐGYÁNI ANDRÁS F MÁSIK GYÖRGY MAGÁN; BELMEGYERI TAMÁS F IMRE MAGÁN; BELMEGYERI TAMÁS F DOMOKOS MAGÁN; BELMEGYERI IMRE F BENEDEK MAGÁN; KÁNYA PÉTER MAGÁN; BOLDOGASSZONYTELKI VÖRÖS PÉTER KIRÁLYI EMBER; PÁL VÁRADI KARPAP; KONRÁD VÁRADI PRÉPOST; PÉTER VÁRADI OLVASÓKANONOK; ANTAL VÁRADI ÉNEKLŐKANONOK; BÁLINT VÁRADI ŐRKANONOK; VÖRÖS PÉTER /BOLDOGASSZONYTELKI/ KIRÁLYI EMBER; MEZŐGYÁN CS; BELMEGER BELMEGYER; BOLDOGAZZONTHELEKE BOLDOGASSZONYTELEKE CS
Tárgymutató BELMEGYERI HALASTAVAK, BELMEGYERI ERDŐK; KANYA CS
Regeszta quintodecimo die diei statutiones: die dominica proxima a. f. nativitatis B. Johannis Bapt. A váradi káptalan bizonyítja, hogy megkapta Zsigmond királynak statuálást elrendelő oklevelét, melynek értelmében unacum prefato Petro Ruffo de Bodogazzontheleke mint királyi emberrel kiküldte discretum Paulum chori ecclesie presbiterum, akik jún. 21-én (die dominica prox. a. f. nativ. b. Johannis Bapt.) kiszálltak Belmeger birtokhoz és az abban Kanya Péter féle negyedrész feléhez és a hozzátartozó halastavakhoz és erdőkhöz és a szomszédos meg határbirtokosok meghívása mellett bevezették azokba a két Györgyöt, Imrét, Domonkost és Benedeket anélkül, hogy bárki is ellentmondott volna. – Honorabilibus viris dominis Conrado preposito, Petro lectore, Anthonio cantore, Valentino custode aliisque canonicis. Másolat. – Regeszta forrása: OL regeszta

Tartalomgazda