DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Családi levéltárak (állagtalan fondokból) • Ivánka család (Q 236) • 65675

DL-DF 65675
Keltezés 1430-02-20
Kiadó PÁLÓCI MÁTÉ ORSZÁGBÍRÓ
Régi jelzet Q 236 / 19
DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Családi levéltárak (állagtalan fondokból) • Ivánka család (Q 236)
Fennmaradási forma Eredeti
Pecsét Hátlapon
Regeszta ”Bude”, triceiuno nono die octavarum Epiphaniarum. Paloch-i Máté Zsigmond király (Romanorum... ac Hungarie, Bohemie, Dalmacie, Croacie etc. regis) országbíró előadja, hogy Jardanfelde-i Péter fia: Lőrinc, majd halála után fia: Márton és Drakfalwa-i György fia: Pál között a nádor, utóbb Kompolth István országbíró előtt Jardanfelde-i két ekealja föld miatt per folyt, amelynek során Pált hamis oklevelek bemutatása miatt valamennyi birtokának elkobzására ítélték, s az elkobzott birtokok kétharmadának az országbíró, egyharmadának pedig Márton részére történő lefoglalása. István országbíró 1425-ben felszólította a Thuroch-i konventet; István országbíró halála után Paloch-i Máté országbíró előtt Draskfalwa-i Márton fia: János - Lőrinc fia: Márton ügyvédjének: a Thuroch-i konvent megbízóleveleivel ellátott Jardanfelde-i Pál fia: György jelenlétében - előadta, hogy Pál Draskfalwa-i és említett vitás két ekealja birtokának Márton részére történt iktatása során Mártont beiktatták Draskfalwa birtoknak édesanyja leánynegyede jogán őt illető nyolcadrészébe is, s János kérte birtoka visszaadását. Állításának igazolására többszöri halasztás után Vízkereszt ünnepének nyolcadán (1430. január 13.) Márton fia: János a maga, továbbá Benedek fia: Tamás (anyja: Draskfalwa-i néhai Jako leánya) és Draskfalwa-i Jekche fiának: Pálnak leánya: Klára nevében ugyancsak a Thuroch-i konvent megbízólevelével felmutatta a Thuroch-i konventnek két és Bwbek Imre országbírónak egy privilégiumát. - A Thuroch-i konvent 1348. április 22-én kelt oklevele szerint Tiburcius fia: Gál, ennek fia: Pál, továbbá Bálint fiai: Miklós és Mathe, valamint Draskfalwa-i Zádor fiai: Pál és Balázs leánynegyed címén kiadták Dyudek fiának: Jekche-nek és fiainak: Draskfalwa-i birtokuk negyed részét minden tartozékával.1 A konvent 1360. szeptember 26-án kelt privilegiuma szerint Draskfalwa-i Bálint fia: Mathe kiadta Draskfalwa-i Tiburcius fia Gál leányának: Margitnak az atyja birtokából neki járó leánynegyedet azzal, hogy Zebinik fia: Zoulad leányaitól Mathe által visszavásárolt birtokrész negyed Mathe-t illeti, s csak a háromnegyed rész egynegyedét adta ki, Bwbek Imre comes országbíró 1391. október 4-én kelt oklevele szerint Turoch megye nemesi részére Zenthmarton-ban tartott közgyűlésen Benedek fia: Tamás Zenthmarton-i királyi jobbágy előadta, hogy anyja: nemes Draskfalwa-i Jako leánya a nem nemes Benedekhez menvén felségül, Jako Draskfalwa-i birtokának negyed részére joga leánynegyed címén, s most ezt Draskfalwa-i Bálint fiától: Mathe-tól kéri, akinek kezén van a szóban forgó föld; Mathe erre hajlandó is volt, mire Tamást a király, az országbíró és a Scepus-i káptalan embere Draskfalwa felének harmadrészébe ellentmondás nélkül be is iktatták.2 - János előadta, hogy ők Margit asszony utódai, és a szóban forgó birtokrész tévedésből került György fia: Pál elkobzott birtokához. Az országbíró a fentiek alapján felszólítja a Thuroch-i konventet, hogy György fia: Pál elkobzott birtokának a fentiek folytán érintett határait rontsák le és adják ki Jánosnak, Tamásnak és Klára asszonynak az őket megillető részt. Kijelölt királyi emberek: Zentpheter-i Dauid fia: Miklós, Rakoch-i Miklós, Chepcyp-i ... fia: István, Chepcyn-i Péter ria: Máté, Prono-i (!) Seraphinus fia: Imre, Pál fia: Jakab és Balázs fia: Bálint. 1. A birtokrész leírása: ”cum sessione et omnibus aliis utilitatibus et pertinentiis universis inter viam, qua iretur de villa Dyak et inter rivulum Hradisniche vocatum, contra sessionen ipsorum sitam.” 2. A birtokrész leírása: ”cum omnibus suis utilitatibus a parte vicinarum portionum possessionariarum Stephani filii Miko et Pauli filii Petri in eadem Draskfalwa existentium, necnon fluviii Hradesnicha vocati. Hártyán, elmosódott irással, hátlapjára nyomot pecsét nyomával. - Regeszta forrása: OL regeszta (Ila)

Tartalomgazda