HU MNL OL E 156 - a. - Fasc. 235. - No. 037.

Date 1791. április 20.
Description

Pecséttel, aláírással ellátott eredeti, német nyelvű példány, mellékletekkel. 75 + 27 oldal. – 8 darab, a főiratba bedolgozott melléklet, 27 oldal.

Text

[Conscriptio urbariális] „Beschreibung”, amelyet a kamara rendeletére készítetek a niczkyfalvi uradalom 3 helységéről. – Az uradalom fekvése, kiterjedése, határai.
Niczkydorf:
Az uradalom főhelye, 1785-ben telepítették katolikus vallású németekkel. – Az egész Bánáttal együtt a császári fegyverek szabadították fel a török iga alól. – Határai, szomszédos helységei. – Jövedelmet hajtó épület a jó anyagból épített kocsma, egy nagyobb ivóból, két kisebb szobából áll, konyhából, istállóból, színből. – Egy holdnyi konyhakert és 19 hold föld tartozik hozzá. – A ház jó állapotban van, értéke a hivatkozott (mellékelt) becslés szerint. – Más, gazdálkodás folytatásához szükséges épület nincsen, az uradalom nem folytat gazdálkodást, sem juhászatot, tehenészetet, sertéstartást. – Kis erdőterület, nagysága holdakban, irtásföld. – A helység népessége 40 egésztelkes, 160 féltelkes jobbágyból áll, továbbá 4 házas zsellérből, összesen 204 család. – Tíz évi mentességük van, hetivásáruk van, melynek jövedelme a helységé, nem az uradalomé. – A mentesség lejárta után az urbárium szerinti szolgáltatásokkal tartoznak. – Egy egész telek appertinenciái: 24 hold szántó, 6 hold rét, 3 hold legelő és egy holdnyi belsőség, 1600 négyszögöllel számítva holdját. – A féltelek arányosan fele, összesen 19 hold nagyságban. – Zselléreknek csak telkük és kertjük van, a konstitutivum összegzése. – Saját erdejük nincs a lakosoknak gallyfára van fajzásuk az uradalmi erdőben. – Allódiális földek a tartaléklegelő, nagysága holdakban, helye. – Fenti kocsmatelek részletezése, mentes telkek (plébános, iskola)földjei. – Szőlőhelyek vannak ugyan kimérve, a lakosság azonban csak negyedévi szabad borméréssel élhet, a szőlők még nincsenek beültetve. – A lakosok igen nehéz körülmények között élnek, mert mindjárt betelepülésük után török támadásnak voltak kitéve. – Szolgáltatásaik, melyekkel mentességük lejárta után tartoznak, a következők: a jobbágyok és házas zsellérek által fizetendő telekcensus, együttes összege. – Kisebb adományokra teleknagyság szerint fizetendő összeg. – Robotmegváltás összege és természetben teljesítendő robotnapok száma, pénzértéke. – A külön legelő árendáját, allódiális földek jövedelmét a számvevőség tartja nyilván. – Mészárszékhez kimért 4 holdnyi telek, eddig a húsméréssel együtt adták árendába. – Mivel a kamara saját bormérést nem folytat, a kocsmatelek a borméréssel együtt bérbe van adva. – Nem telki állományú földek a gyümölcsösök, nagyságuk holdakban, szőlőtőkékkel még nincs beültetve, jövedelme holdanként 30 krajcárjával számítva. – Konyhakertek, malomtelek, nagyságuk holdakban, jövedelmük itt is 30 krajcárjával számítva holdanként. – A kamara nem főzet pálinkát, a lakosok főzhetnek, üstönként 3 Ft taxát fizetnek, jövedelmét a számvevőség tartja nyilván. – Tized a kamarát illeti, a mentesség miatt eddig nem volt jövedelem, dohányt nem termesztenek. – Mivel a kimért területen szőlőtelepítés még nem történt, bortizedből nincs jövedelem. – Báránytizedet pénzben szedet a kamara, jövedelmét a számvevőség tartja nyilván, méheket nem tartanak. – Kétkerekű paraszti malom, censusának összege. – Húsmérést árverésen adják bérbe a legtöbbet ígérőnek, jövedelmét a számvevőség tartja nyilván. Ugyanígy a kocsma árendáját is. – Vadászat, halászat árendája nincs, sem adóköteles házak, sem vámok. – Mesteremberek név szerinti felsorolása adójukkal együtt (két cipész, egy kovács, egy bognár). – Kereskedők nincsenek. – Erdőjövedelmek összege. – Kiadások kegyúri terhekre a plébános kongruája, deputátumába adott kétszeres, zab, kukorica mérőkben. – Széna, tűzifa ölekben, pénzértéke. – A hozzáfűzött becslés az említett kincstári kocsmát értékeli kőműves, ács, asztalos, lakatos, üveges, cserepes mesteremberek becslés alapján.
Szillasch:
Fekvése, kiterjedése, határai, szomszédos falvak. – saját épülete vagy majorja nincs a kamarának, gazdálkodást nem folytat. – Erdő nagysága holdakban, 10–20 éves fákból áll, részletezése. – Népessége 3 egésztelkes, 35 féltelkes, 206 negyedtelkes és 105 nyolcad telkes jobbágyból áll, összesen 349 család. – Jövedelmező beneficiumuk nincsen, az urbárium szerint kezelik őket. – A telkek appertinenciáiban nincs eltérés fentitől. – A konstitutivum összegzése. – Allodális földek a tartalék legelő és maradványföldek, nagyságuk holdakban. – Mentes telkek a 3 pópa telke. – Promontórium nincsen, a lakosok szőlőt nem művelnek. – A lakosok, jóllehet a török háborúban szenvedtek, egészen tűrhető körülmények között élnek, fő megélhetési forrásuk a földművelés és az állattartás. – Gyümölcseikből pálinkát főznek és eladják. – Szolgáltatásaikban nincsenek eltérések a fentiektől. – Nem telki állományú földek a gyümölcsösök és sáfrányosok, nagyságuk holdakban, jövedelmük mindkettőnél 30 krajcárjával számítva holdanként. – Mesteremberek nincsenek.
Blaschkova:
Görög-keleti oláhok lakta helység, határai, szomszédos falvak. – Népessége 1 egésztelkes, 29 féltelkes, 34 negyedtelkes, 9 nyolcad telkes jobbágyból áll, továbbá 9 házas zsellérből, összesen 76 család. – Jövedelmező beneficiumuk nincsen, az urbárium szerint kezelik őket. – Allódiális földek nagysága holdakban. – Szőlőművelés nincsen. – A lakosok szorgalmasak, jó körülmények között élnek. – Fő megélhetési forrásuk a földművelés és állattartás. – Telek appertinenciákban, szolgáltatásokban nincs eltérés fentitől.
Mellékletekben az említett becslésen kívül a 3 helység egyenkénti táblázatos kimutatása a telkek számáról, telekcensus, robot, kisebb adományok összegéről, nem telki állományú földekről. – Egyenkénti kimutatás a 3 helység állatállományáról, nevek nélkül, házszám szerinti beosztásban: lovak, ökrök, tehenek száma.
Kamarai birtokok.
(Temes m.): Niczkydorf – Szillasch – Blaskova

Content provider