HU MNL OL E 156 - a. - Fasc. 187. - No. 034.

Date 1791. március 11.
Description

Eredeti német. 49 pagina. Fol. form. Saját kezű aláírás és pecsét lenyomata. Kelt Baracskán, a fenti évben és napon.

Text

Beschreibung, úrbéres adatokkal, melyet Andreas Köhler kamarai officiális készített.
Baracska:
A falu határai, vendégfogadó részletes leírása. Istálló, kocsiszín. – Földbe ásott pince nádtetővel, „Eimer” borra, mészárszék. – Serház a serfőző lakásául szolgáló házzal. – Istálló 24 marhára. – Uradalmi csűr méretekkel, alatta pince „Eimer” nagyságú, felette 6 rekeszes terménytároló. – 2 rekesz a padlástérben, 4 alatta. – „Oberhalb dem Keller sind 6 Böden zum Frucht Ausschütten”. – A magtárban 60–70.000 mérő gabona helyezhető el. – A hordók depositoriuma. – Kasznár, kádár és magtáros háza. – A három lakrész részletezve. – A kasznár házához: pince „Eimer” borra, istálló, kocsiszín. – A kertek méretei. – A kamarai gazdasági hivatal épülete. „Rent Amts Quartier” részei, pince, hozzá istálló, kocsiszín, pandúrok szobája. – Kert és udvar méretei. – A kocsisok lakásául szolgáló épület. – A ház döngölt földből nádtetővel, lakrészek, pince, istálló, kocsiszín, kert. – Erdőőr háza, 2 szoba, konyha, pince, istálló. – „Garten für den Rentamts Controlor” a jövendő épület helye. – Az országút menti vendégfogadó. Méretei, 2 vendégszoba, kamra, konyha, a ház alatt pince. – az udvaron istálló és szín. – 137 jobbágy, 110 zsellér és 10 subinquilinus. Jobbágy: 1 1/4, 1 1/2, 1, 1/4, 2/4 és 1/4 telken. – Az úrbérrendezéskor 4. osztályba sorolták. Egésztelek: 32 hold szántó és 22 kaszálónyi rét. – A szántóföldek 2 nyomásban, a falu határa holdban. – Gyurity praedium területe holdban. – Terméseredmény: mérőben, kétszeres, zab, árpa. – A közös legelő holdban. – Szőlő holdban. – Jobbágyszolgáltatások: úrbéri census, victualis készpénzértékben. – Igás robotnap és értéke. – Kézirobot-nap és értéke. – Úrbéres fa szolgáltatás: ölnyi. – 3 pálinkafőző üst censusa. – Dunai malmok censusa.– A praedialis földek után heted mérőben: kétszeres, zab, árpa. – Téli és nyári szalma értéke. – A régi földterületről kilenced mérőben: kukorica. – Borkilenced: „Eimer”, bárány és méhkilenced 9 éves átlaga, készpénzértéke. – Bortized, bárány és méhtized értéke, az erdőből ölnyi fa, a jobbágyok faizása ölben, az uradalom bevétele készpénzben, az erdőből makkbér. Holdnyi nádas. – Az innen nyert kéve nád és értéke. – A halászat és mészárszék árendája. – A vendégfogadóban kocsmált „Eimer” bor és ser, készpénzben, értéke. – A serház használhatatlan, ezért innen nincs bevétel. – A konventio tételei. – Levonása után az uradalom tiszta bevétele.
Kamarai birtok.
(Bács m.): Baracska

Content provider