HU MNL OL E 156 - a. - Fasc. 187. - No. 031.

Date 1792. április 5.
Description

Eredeti, latin. 35 eredeti számozású pagina. Fol. form. Saját kezű aláírás és pecsét lenyomata. Kelt Agatinban, a fenti évben és napon. + 11 db. melléklet, melyek az összeírás előmunkálatait képezik, német, latin és magyar nyelvűek 50 oldal terjedelemben.

Text

Conscriptio, melyet Hury József kamarai számvevő készített.
Bajsa:
A falu határai, az urasági ház vályogból „limo stramine immixto seu Fecske Rakás conglomerata”. – Részei: 3 szoba, 1 kamra, konyha, pince. Méreteik. – Kocsiszín, istálló 12 lóra, kút fából „duris lignis sic dictis Rovás”. Konyhakert, udvar kerítve. Becsérték mesterségek szerint, uradalmi ház vertföldből, nádtető. – Konyhából és szobából áll, „simplici camino ex virgultis conflexo provisam”, pandúrok lakják. Mészáros háza vertföldből, nádtető. – Mészárszék és méretei. – Uradalmi kocsma vertföldből, nádtetővel. – 2 szoba, konyha, kamra méretekkel. – Istálló 12 lóra. – Uradalmi szárazmalmok fából, nádtetővel. – Malom és berendezés becslése. – 2 molnárház vertföldből, nádtető, ólak és istállók, részletes becsérték. – Domus parochialis részletezve, vertföld, nádtető, istálló, kocsiszín. Katolikus templom vályogból. 34 db. búzaverem. – Szőbőben lévő vertfalu, nádtetős ház, romos pince. – „Duboka” területén lévő földesúri épületek: vertfalu földesúri ház, részei. Istálló, kutak. – „Secunda domus subterranea pro pastoribus extructa”. 191 jobbágyház, 16 subinquilinus, a falu határa holdban. – Szántóföldek 2 nyomásban, holdnyi. – Rét, legelő, szőlő, belsőség, temető, mocsár, utak. – Allódiális szántó, rét, szőlő, kukoricás, szilvás holdban. – Duboka plagan lévő allódiális legelő és rét holdnyi. Mindezekből a Vojnics birtokrész, a falu szántója és rétje holdnyi. – Papok, tanítók, jegyző stb. földjei, terméseredmények: kétszeres, árpa, zab. – A falu április 1. – szeptember 30-ig kocsmál. – Jobbágyszolgáltatások contractus alapján: (kelte 1757. február 11.). – Évi árenda 500 fl. Két terminusra, heted gabonából, bárányból és méhből. – A kocsma és mészárszék október 1. – március 31. a községé. – Mészárszék bevétele 6 éves átlag alapján. – Kocsmálás 1785–1790. urna bor és pálinka. Az igás jobbágyok a bácsi erdőből a contractus alapján fát szállítanak. Igás jobbágyok. 8, 6, 4 ökrös gazda, 2 lovas gazda. – A szállított ölnyi fa értéke. – A jobbágyok által szolgáltatott kulinaria: 1 pár csirke, 20 tojás összesített értéke. – A falu közösen ad: 1 urna vajat, 1 mázsa kendert, 50 fej káposztát, 1–1 köböl babot, borsót, lencsét. A heted mérőnyi: tiszta búza, kétszeres, árpa, zab, köles, kukorica, urna bor db.: bárány. – 5 vinea hortensia kapásban. – Termés: urna bor. – Törkölyből urna pálinka, szilvából urna pálinka. – Le a művelési költség = tiszta bevétel. – Allódiális szántó 2 nyomásban, holdnyi. – Vetés mérőnyi: kétszeres, árpa, zab. – A termés köbölben, értéke. – Allódiális rétről boglya széna. – Duboka plagaról boglya széna. – A legelő kapacitása: db. ló. – A legelő értéke. – Szárazmalmok bevétele. – Kereskedők censusa. – A kiadás tételei: provisor, pandúrok conventiója, épületekre és templomra fordított összeg. – A tiszta bevétel. Mellékelve 15 db. aestimatio, épületek részletes becsülevelei, a templom paramentumai és egyházi ruhái. – 1757. február 17-én kelt contractus.
Vojnics család birtokrész.
(Bács m.): Bajsa

Content provider