HU MNL OL E 156 - a. - Fasc. 117. - No. 068.

Date 1571–1580
Description

Egykorú dátum és aláírás nélküli másolat. Dátum megállapítás a szövegben előforduló évszámok alapján.

Text

Conscriptio
„Signatura Proventuum”
Zombor:
egész sessiósok – zsellérek „domos habentes” – zsellérek „in aliorum domibus” – közös készpénz census Szt. Márton napjára – termény kilencedeket búzából, árpából, zabból Tokaj várának adják – a termény tizedeket, továbbá a bárány- és méh tizedeket az egri püspök szedi – „inde pars octava parocho eius oppidi cedit” – sertés tizedeket adnak, ha nincs is makkoltatás, tíz alatt készpénz megváltás – jó minőségű szőlők, a bor kilencedet Tokaj vára kapja – a várható bor kilenced közepes és jó termés idején – a bor tizedet az egri püspök kapja, de ebből is a nyolcad a helyi plébánosé – extráneusok hegyvámot adnak szüretkor: árpa vagy zab, kalács (kenyér), kappan – az itt szőlőbirtokos felvidéki városok Kassa és Eperjes a köböl árpán ill. zabon felül borsot „octavam partem piperis unius librae” adnak – a király szőlői közül hármat ellenszolgáltatás nélkül műveli a város, a többit pénzért – a név szerint felsorolt kincstári szőlők várható évi terméshozama – halastavak név szerint felsorolva – a halászat 1/3-a a halászoké, 2/3-a a váré – évi várható jövedelem haleladásból – kaszálók bőségben, a lakosság kaszálja a saját szükségletére, sőt idegeneknek is tudnak adni kaszálót saját kárum nélkül – büntetéspénzek „quae in oppido Tarczall” – ajándékok a tokaji vár számára karácsonykor és húsvétkor „iuxta suas facultates” – kocsmáltatás és robotolás rendje „eadem quae in Kerezthur”
Csatlakozóan a felsorolt adatokról egy újabb összeírás kezdődik más összeíróktól, akiknek neveit felsorolja az időpont jelzése nélkül – hivatkozás a lakosság számánál és az évi készpénz censusnál más évbeli adatokra 1571 és 1580 között – 1576-os terménydézsmák – 1574-es, 1575-ös és 1576-os bordézsmák – a dézsmaszedő járandósága „De vinaceis, quae in Cadis deducuntur eadem est ratio, quae in On dobservatur, videlicet: de 40 Cubulis puri vini unum Cubulum ratione vinacei, et de vineis it iterum denuo calcatis quicquic exprimitur Decimator percipit pro se” – a kincstári szőlők állapota és megmunkálása 1575-től kezdve „saltem vineam Kys Kyral sine pecunia colunt” – változás a halfogás elosztásában: 1/3 a tokaji váré, 2/3 a halászoké, a vár harmadának nyolcada „datur Nobilibus Fekozhazy” – robot: szántás és vetés, továbbá más munkák „ad Zada” (Szada, Zemplén m.) – kocsmáltatás rendje „educillare vina tenentur per annum sed Nobiles hic existentes quoque vina plurima educillant” – kimutatás a zombori (kincstári) szőlők terméshozamáról 1571-től 1576-ig évenként, pl.: Anno 1571 vini vasa No. 104 vascula No. 12, Anno 1573 vini vasa Nro 54 vascula No 5
Tokaj vár tartozéka.
(Zemplén m.): Zombor oppidum „portio possessionaria”

Content provider